- 11
- 0
- 约2.9千字
- 约 19页
- 2016-12-05 发布于湖北
- 举报
在职硕士联考英语长难句 翻 译 对 策 李 纹 Section III Translation Translate one passage into Chinese (150 words) 15 points 英语: 简单句 +各种修饰语 ---较长的简单句 +连词 ---将简单句---更长的并列句或复合句 汉语: 尽量分成几个简短的句子来说明某个概念,不常使用较长的句子 英语:常使用长句 汉语:常使用多个简单句 翻译长句的原则 分成几个汉语短句 再根据逻辑次序,重新安排句子结构: 顺译, 倒译, 分译… 顺译法 长句的叙述层次与汉语相同时 可以按照英语原文的顺序,依次译出 While all three types are common, positive imaginations are likeliest to serve as springborads for problem solving, while negative and scattered daydreams may leave a person feeling anxious. 译:尽管这三种类型都很常见,积极型的幻想最有可能作为解
您可能关注的文档
- 英语2016高三策略会重点分析.ppt
- 英语单词游戏1(一个比划一个猜)重点分析.ppt
- 英语段落翻译52篇重点分析.ppt
- 英语二轮复习第四模块-语法填空-英语(新课标)-全国卷地区专用重点分析.ppt
- 英语二轮复习第一模块-阅读理解-英语(新课标)-全国卷地区专用重点分析.ppt
- 英语翻译2考研英语(二)写作重点分析.ppt
- 英语翻译过程考研英语(二)写作重点分析.ppt
- 英语高考备考-1重点分析.ppt
- 2.1荒漠化的防治——以我国西北地区为例精选.ppt
- 英语考试大纲重点分析.ppt
- 2025年校园安全隐患排查工作总结(3篇).docx
- 房建项目可行性研究报告.docx
- 合规红线与避坑实操手册(2026)《YST 488-2005异丁基钠(钾)黄药》.pptx
- (新)医疗行业作风建设自查整改报告(3篇).docx
- 2025年春学期七年级期中学情调研道德与法治试卷及答案.docx
- 合规红线与避坑实操手册(2026)《YST 515-2012钨丝下垂试验方法》.pptx
- 家家悦3亿元中央厨房投入.ppt
- 2026年医疗服务产业行业分析(3篇).docx
- 合规红线与避坑实操手册(2026)《YST 519.3-2009 砷化学分析方法 第3部分:硫量的测定 硫酸钡重量法》.pptx
- 2025年甘肃省兰州市高考生物诊断试卷及答案.docx
原创力文档

文档评论(0)