- 58
- 0
- 约 48页
- 2016-11-30 发布于湖北
- 举报
文学翻译概述 当代翻译大师许渊冲说过:“文学翻译家要像画家一样使人如历其境,像音乐家一样使人如闻其声,像演员一样使观众如见其人。” 可见文学翻译对译者要求之高。 文学翻译是用另一种语言,把原作的艺术意境传达出来,使读者在读译文的时候能够像读原作时一样得到启发、感动和美的享受。 —— 茅盾 文学语言具有形象性、抒情性、含蓄性、象征性、韵律感以及讽刺与幽默的特点,在翻译的过程中,必须调动目标语言的一切手段来尽力再现原文的语言特点,在翻译内容的同时,也不能忽视原文的形式,使译文尽量与原文等值。 按照传统划分法,文学翻译大致可分为散文翻译、小说翻译、诗歌翻译和戏剧翻译四类。目前又有人提出影视翻译也应囊括其中。 但文学翻译浩如烟海、深不可测,要想真正做好文学翻译,还有待大家长期的训练和积累。 一、 小说的翻译 (一) 英语小说的文体特征 1) 语言的形象性 在情节描写中,作家崇尚具体形象,力避抽象演绎。与这一特点相伴的词语特征是: (1) 准确。 (2) 多限定词、修饰词。这也是为了使描述准确和具体。如D·H·劳伦斯的The Odour of Chrysanthemums 的开头一句:The small locomotive engine, Number 4, came clanking, stumbling down fr
您可能关注的文档
- Web页面设计基础第1课HTML基础摘要.ppt
- Western_Blot_原理和操作方法(全)摘要.doc
- westernblot实验技术及常见问题探讨-珍藏版摘要.ppt
- western-blot条带分析及解决方法摘要.doc
- western原理和实验技术体会摘要.doc
- 咽异感症与生活习惯的改善.pptx
- 2017水运工程地基设计规范.docx
- 《花鸟画(二)》教案-2025-2026学年人美版小学美术五年级下册.docx
- 《奇思妙想》教案-2025-2026学年人美版小学美术五年级下册.docx
- 写字楼安全风险防控培训.pptx
- 安全生产管理员能力培训.pptx
- 咽异感症与心理健康促进.pptx
- 咽异感症与扁桃体炎的鉴别.pptx
- 咽异感症与抑郁症的关系.pptx
- 咽异感症与环境污染的关系.pptx
- 《生动的数据》课件-2025-2026学年沪教版(新教材)小学美术三年级下册.pptx
- 《校园微电影宣传策划》教学课件-2025-2026学年人美版(北京)(2024)初中美术七年级下册.pptx
- 《 春华秋实绘花鸟》教学课件-2025-2026学年人美版(北京)(2024)初中美术七年级下册.pptx
- 管理层安全培训策略.pptx
- 《把“大自然”穿在身上》教学课件-2025-2026学年人美版(北京)(2024)初中美术七年级下册.pptx
最近下载
- 2025年云南省初中学业水平考试中考(会考)生物试卷(真题+答案).docx VIP
- 福鼎白茶标准.docx VIP
- JTG D40-2011 公路水泥混凝土路面设计规范 .docx VIP
- 2026年广东省江门市高三语文二模试卷及答案(含作文解析与范文).docx VIP
- QSY KLNY 0031-2017 液化天然气气化站运行与维护技术规范(发布).pdf VIP
- (高清版)B-T 6739-2022 色漆和清漆 铅笔法测定漆膜硬度.pdf VIP
- 医院设备科考试试题及答案.docx VIP
- 2023年高考山东卷化学试题(后附参考答案与解析).pdf VIP
- 低空经济无人技术应用场景研究.docx VIP
- 云南师大附中2026届高三高考适应性月考卷(三)数学试卷(含答案详解).pdf
原创力文档

文档评论(0)