- 18
- 0
- 约 77页
- 2016-12-09 发布于湖北
- 举报
尽可能掌握更多的常用新闻词语。 新闻语言的基本词语很多, 举政治词汇为例, 不少以动物作比喻, 可以说是political zoo。如elephant ( 象; 美国共和党党徽, 代表共和党) , donkey ( 驴; 美国民主党党徽, 代表民主党) , hawk (鹰派) , dove (鸽派) , bald eagle ( 白头鹫或秃鹰; 秃头政治领导人) , lame duck (跛鸭; 任期将满而未能重新当选或受法令限制而不能再参与竞选的官员) , eat crow ( 吃乌鸦; 被迫认错或收回前言) rubber-chicken circuit ( 在竞选中出席的味同嚼蜡的巡回鸡宴) , floo-floo bird ( 向后飞的鸟; 保守派) , darkhorse (黑马) , wheel horse ( 驾辕的马; 忠实可靠的党员) , warhorse ( 战马; 老练的政客) , stalking horse ( 掩护马; 为分化对方力量或掩护己方候选人而推出的打掩护的候选人) , fat cat ( 肥猫; 竞选运动的主要资助人) ,coonskin (浣熊皮; 战利品) , Tammany Tiger ( 塔慕尼协会的老虎堂; 腐败的纽约民主党组织的别名; 腐败统治和党棍政治) ,paper tiger (纸老虎) , (British ) Li
原创力文档

文档评论(0)