上海对外经贸大学功翻译硕士考研准备什么参考书.docVIP

  • 1
  • 0
  • 约7.01千字
  • 约 7页
  • 2016-12-13 发布于湖南
  • 举报

上海对外经贸大学功翻译硕士考研准备什么参考书.doc

上海对外经贸大学翻译硕士考研准备什么参考书 翻译硕士专业学位研究生,即MTI(Master of Translation and Interpreting)是为了适应市场经济对应用型高层次专门人才的需求,国务院学位委员会于2007年1月批准设置的一种专业学位。2008年开始招生,2009年面向应届本科毕业生招生。 MTI教育重视实践环节,强调翻译实践能力的培养。翻译硕士专业学位的培养目标为具有专业口笔译能力的高级翻译人才。翻译硕士专业学位获得者应具有较强的语言运用能力、熟练地翻译技能和宽广的知识面,能够胜任不同专业领域所需的高级翻译工作。全日制MTI招生对象为具有国民教育序列大学本科学历(或本科同等学力)人员,具有良好的双语基础。作为我国专业硕士之一,MTI不仅面向英语专业的考生,同时也鼓励非外语专业毕业生及有口笔译时间经验者报考,其中非外语专业的毕业生更受到报考院校的欢迎。 上海对外经贸大学翻译硕士初试参考书很多人都不清楚,这里凯程上海对外经贸大学翻译硕士王牌老师给大家整理出来了,以供参考: 初试参考书目: 1、《高级英汉翻译》 孙致礼 上海外语教育出版社 2、《高级汉英翻译》 陈宏薇 上海外语教育出版社 3、《翻译概论》许钧 外语教学与研究出版社 4、《中国文化读本》 叶朗 外语教学与研究出版社 5、《现代汉语语法研究教程》 陆俭明 北京大学出版社 6、《汉语

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档