- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Assignment Eight
They killed the proposal.
他们断然否决了该建议。
Please kill the engine.
请把发动机熄灭。
He is dressed to kill.
他穿得很时尚,十分吸引人。
You are killing me.
你笑死我了。他否决了委员会提出来的。。他抹杀了团体的精神。这消息使他们的希望破灭了。这些花容易。The snake ate the mouse that ate the bread that lay in the corner of the kitchen.
老鼠吃了放在厨房角落的面包,蛇又吃了老鼠。
How can I introduce into a casual conversation those lengthy lines of argument that inject the adrenalin into a given idea?
我怎样才能将那些冗长的学术文章在与普通人的对话中传达出来?这些文字往往给人们的思想注入活力。
The door was opened, and in came the students crowding.
门一开,学生们一拥而入。
John read the letter that Mary wrote to the boy that Jane was in love with
玛丽给简心仪的小伙子写了封信,约翰读到了。
Simplicity of language demands, in the first place, that the text should be colloquial rather than literacy, that they should be written in short sentences, not in long and complicated clauses.
要使语言简洁,与其用书面语,不如用口语体,应当用短句,而不用长的复合句。
Her illness kept her in hospital for four weeks.
她因病住院了四个星期。
He doesn’t know what life means to him.
他不知道生活的意义。
Assignment Ten
Grandma said we should not have gone outside on such a terrible day. We all shook our heads.
祖母说我们本不应该在如此糟的天气外出的。我们都点了点头。
To both of them the need of an alternative outlook, of a change of atmosphere, of a diversion of effort, is essential.
对他们双方来说,变换一下看法,改变一下环境和转移一下注意力都是必不可少的。
I was flattered and impressed by your hospitality.
你的热情款待使我受宠若惊,难以忘怀。
Assignment Eleven
Amplification:
Courage (in excess become )foolhardiness, affection weakness, thrift avarice.
勇敢过度,即成蛮勇;喜爱过度,即成溺爱;俭约过度,即成贪婪。
We won’t retreat,we never have and never will we.
我们绝不后退,我们从来没有后退过,以后也绝不后退。
Their host carved, poured, served, cut bread, talked, laughed, proposed healthiness.
热情的主人,割肉啊,倒酒啊,上菜啊,切面包啊,说啊,笑啊,敬酒啊,忙的不亦乐乎。
The pupil of eye responds to the change of light intensity.
瞳孔随着光线强度的变化而放大或缩小。
Oceans do not so much divide the world as unite it.
与其说海洋分隔了世界,不如说海洋连结了世界
The crisis, however, was short-lived.
然而,这次危机为时不长。
Assignment Thirteen
Affirmative → Negative:
Such a chance denied me.
我没有得到这样一个机会。
The experiment
您可能关注的文档
最近下载
- Unit 4 Helping in the community Part B Read and write课件2025-2026学年度人教PEP英语四年级上册.pptx VIP
- 恶性肿瘤合并急性脏器功能不全患者预后的多维度解析与临床策略研究.docx
- 综合实践活动课程教学设计.pptx
- 02S404 防水套管国标规范.pdf VIP
- 云南省爱我国防知识网络竞赛活动初中组题库及答案.pdf VIP
- 桂林电子科技大学《高等数学》2020-2021学年第二学期期末试卷及答案.pdf VIP
- 义务教育版(2024)五年级 信息科技 《第3课 游戏体验寻规律》教学设计.docx VIP
- 《(湖北省)事业单位聘用合同范本-(以纸本为准)》.doc VIP
- 人教版九年级化学总复习计划..doc VIP
- FreeCAD中文教程-翻译版本_freecad【181页】中文教程.pdf VIP
文档评论(0)