- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
高职英语课堂教学中英汉语码转换的研究及应用
【摘要】英语教学一直以来是社会语言学中的一类重要学科,因此英语课堂上的教学方法研究成为英语教学中关注的话题。语码转换就是语言学教学中一种常见的教学现象和方法。在高职英语课堂上应用英汉语码转换成为较为普遍的现象,这一现象也引起越来越多的语言学家和学者的关注和研究,其研究结果也充分表明,英汉语码转换在英语课堂教学中起到了至关重要的作用,不仅提高了高职学生的英语学习效率,还激发了学生学习英语的兴趣,大大改观了英语课堂教学效果。本文首先对语码转换进行简单概述,然后分析高职英语课堂教学中使用英汉语码转换的原因,进而剖析高职英语课堂教学应用英汉语码转换的好处,其次分析了高职英语课堂教学中的英汉语码转换原则和类型,最后提到该种英汉语码转换给高职英语课堂教学带来的启示。寄希望对提高高职英语教学效果有所帮助。
【关键词】高职英语 课堂教学 英汉语码转换 原因 原则
【Abstract】English teaching has been one of the most important subjects in sociolinguistics,so has the study on the method of English classroom teaching in the English teaching.Code-switching is a common linguistic teaching phenomenon and the method of teaching.Application of English-Chinese code-switching in higher vocational English class become a common phenomenon,this phenomenon also causes more and more linguists and scholars’ attention and research,the research result also shows,English-Chinese code-switching in English classroom teaching has played a crucial role,not only improve the higher vocational students English learning efficiency,also stimulate the students interest in learning English,has greatly improved the English classroom teaching effect.At first,this paper make a simple overview of code-switching,and then analyze the reason of using English-Chinese code-switching in English classroom teaching,and then analyzes the benefits of application English-Chinese code-switching in higher vocational English teaching.Secondly analyses the principles and types of the English-Chinese code-switching in English classroom teaching.Finally mention this English-Chinese code-switching enlightenment for higher vocational English teaching.Hope that help improve the effect of higher vocational English teaching.
【Keywords】Vocational English; classroom teaching; code-switching between English and Chinese; reason; principle
一、 语码转换概述
有研究表明,语码转换是指:在某种特定的场景下,人们交流对话中使用了两种以及两种以上的语言或者方言等情况。也就是说,语言转码属于一种跨越性语言现象。在两种或者两种以上语言的交换使用过程中,语码转换的长度和数量是没有一定限制的,因此,语码转换使用过程中
原创力文档


文档评论(0)