- 1
- 0
- 约 57页
- 2016-12-23 发布于重庆
- 举报
据说,蒲松龄在创作《聊斋志异》时,文思枯竭,难以下笔。他知道自己缺乏写作素材,便变卖家产,在路口摆下席子,煮绿豆汤、茶水供路人歇息、解渴。他不收分文,只求路人讲一则故事。之后,他把这些路人口述的故事,整理成篇,写成小说。? 1、大声朗读课文,读通读顺。 2、弄清课文生字读音,重点句子断句。 自主学习: 给下列蓝颜色的字注音。 缀行甚远 屠大窘 积薪其中 苫蔽成丘 奔倚其下 弛担持刀 眈眈相向 一狼径去 目似瞑 意暇甚 止露尻尾 假寐 黠 zhuì jiǒng xīn shàn yǐ chí dān jìng míng xiá kāo mèi xiá 试读出下列几个句子的停顿 1、复投之,后狼止而前狼又至。 2、骨已尽矣,而两狼之并驱如故。 3、一狼径去,其一犬坐于前。 4、一狼洞其中,意将遂入以攻其后也。 5、禽兽之变诈几何哉? 6、少时一狼径去其一犬坐于前久之目似暝意暇甚屠暴起以刀劈狼首又数刀毙之。 1、对照课下注释,翻译1——3段。 2、对照课下注释,翻译4——5段。 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼, 缀行 甚远。 屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投 之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之 并 驱 如 故。 通“只”,只有 紧跟 很 以骨投之。以,介词,把 停止 助词,无意义 副词,一起 追赶 原来 有个屠夫傍晚回家,担子里的肉已经卖完了,只剩下一些骨头。路上遇到两只狼,紧跟着走了很远。 屠夫害怕了,拿起一块骨头扔过去。一只狼得到骨头停下了,另一只狼仍然跟着他。屠夫又拿起一块骨头扔过去,后得到骨头的那只狼停下了,可是先得到骨头的那只狼又跟上来。骨头已经扔完了。但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。 屠大窘,恐前后受 其 敌。顾 野有麦场,场 主积 薪 其 中, 苫蔽 成丘。屠乃 奔倚 其下, 弛 担 持 刀。狼不敢 前, 眈眈 相向。 困窘,处境危急 代词,指狼 攻击,威胁 望旁边看 柴草 代词,指麦场 覆盖,遮蔽 于是,就 倚靠 代词,指草堆 放下 拿起 名作动,上前 注视的样子 屠夫很窘迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。看见野地里有一个打麦场,场主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山似的。屠夫于是奔过去倚靠在柴草堆下面,放下担子拿起屠刀。两只狼都不敢上前,瞪着眼朝着屠夫。 少时,一狼 径 去,其一犬坐于前。久 之,目 似瞑,意 暇 甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀 毙 之。方 欲 行,转视积薪后,一狼洞其中, 意将 隧 入以攻其后也。身已半入, 止露 尻 尾,屠 自 后 断其股,亦毙之。乃 悟前狼假寐,盖 以 诱敌。 过了一会儿 径直 离开 名作状,像狗一样 助词,起补足音节的作用 闭眼 神情 悠闲 突然 介词,用 杀死 代前狼 副词,正 名作动,打洞 打算 钻入 代屠夫 屁股 介词,从 才 睡觉 用来 原来 过了一会儿,一只狼径直走开,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫前面。时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠夫突然跳起来,用刀劈狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。屠夫正要上路,转到柴草堆后面一看,只见另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻过去,从背后对屠夫进行攻击。狼的身子已经钻进一半,只露出屁股和尾巴。屠夫从后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死。屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用来诱惑敌方的。 狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽 之 变诈 几何哉?止增笑耳。 狡猾 一会儿 助词,的 作假,欺骗 多少 语气助词,罢了 狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了。 1.积累字词及文学常识。 2.整理文言知识。 3.整理翻译。 4.背诵并默写课文。 福
原创力文档

文档评论(0)