- 4
- 0
- 约8.43万字
- 约 25页
- 2017-01-02 发布于贵州
- 举报
The Pitfalls and Complexities of Chinese to Chinese Conversion汉字简繁转换的复杂性和陷阱漢字簡繁轉換的複雜性和陷阱
春遍雀来 (Jack Halpern)
日中韓辭典研究所 所长
華留萬陽貳 (Jouni Kerman)
日中韓辭典刊行會软件开发总工程师
目录
0. 摘要
1. 序
2. 转换的四级
3. 讨论和分析
4. 转换的新技术
鸣谢
参考材料
附录
作者介绍
日中韓辭典研究所
(株)日中韓辭典研究所
The CJK Dictionary Institute, Inc.
〒352-0001 日本国埼玉県新座市東北2-34-14 小峰ビル 3?4F
电话:048-473-3508 Fax:048-486-5032
E-mail:jack@ 网址:
汉字简繁转换的复杂性和陷阱
春遍雀来,日中韓辭典研究所 所长
華留萬陽貳,日中韓辭典刊行會软件开发总工程师
0. 摘要
汉语有两种书面形式:中华人民共和国和新加坡使用的简体中文,和台湾、香港、澳门以及大多数海外华人使用的繁体中文。但是存在一种常见的误解,认为这两个体系之间具有直接的对应关系,相互转换只需要从一个字符集对应到另一个字符集就可以了,例如从国标码(GB2312-80)转换到大五码(Big5)。
虽然很多代码转换工具实现了
您可能关注的文档
最近下载
- 《第二章草地农业生态系统》课件.ppt VIP
- 2023胖东来服务运营细节整理实地调研.pptx VIP
- 叉车年度检查报告.doc VIP
- 干细胞储存服务协议(2025生物科技).docx VIP
- 河北省2022年3月普通高中学业水平合格性考试生物试题.pdf VIP
- (完整版)史上最全中考英语词性转换归纳.pdf VIP
- 2025中考数学专项复习:二次函数的压轴题(10种题型解读+9种题型方法)(原卷版).pdf VIP
- 专题七 二次函数压轴题.ppt VIP
- 中考二次函数压轴题及答案.doc VIP
- 桥梁施工软件:Tekla Structures二次开发_(8).TeklaStructuresAPI基础.docx VIP
原创力文档

文档评论(0)