- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浙江农林大学翻译工作室
翻译工作室简介
浙江农林大学翻译工作室竭诚为各学院、地方政府、社会各类机构和个人提供高质量的翻译服务。
本工作室依托浙江农林大学外国语学院以及各专业学院,拥有丰富的人力资源。工作室译员大部分为学院教师和外籍教师,全部具有硕士及以上学位,其中包括翻译专业博士3人。不少教师具有海外留学经历,有丰富的翻译实践经验。
我们竭诚为客户提供定制化服务,对于各种类型的材料,视其语种、规模和专业内容,工作室将成立不同的专业项目组,有组织、有计划地在预定时间完成客户之委托。
客户的满意是我们的追求,我们重视与客户保持长期的战略性伙伴关系,共同发展,共同壮大,实现彼此之间的可持续性发展。
联系我们
联系地址:浙江农林大学东湖校区十五号学院楼431室联系电话:0571Email:zafcfy2011@126.com
翻译服务
1.翻译语种
英语、日语
2.服务领域
(1)常用文档翻译:资料、合同、文件、手册、证件、论文等
公司资料类:公司简介、公司章程、规章制度、内部审计、公司宣传册、企业策划、各类商业策划、公告通知、企业文化、企划书、公司各类报表、报告等;
合同类:商务合同、外贸合同、劳动合同、服务合同、交易合同、质量保证协议、房地产合同、特许合同、租赁合同、转让合同、保密合同、工程承包合同等;
证件、公证类:各类公证书(学历公证、涉外公证、委托公证、房产公证、房产合同公证等);证明材料(在读证明、单身证明、婚姻证明、无犯罪证明、收入证明等);证书(学历证书、学历证、学位证书、学位证、毕业证、毕业证书、会计证、录取通知书、成绩单、户口簿、身份证、健康证、许可证、营业执照、护照、驾照、签证、边境证、出入境证件、结婚证/离婚证、出生证、资格证书、房产证等);出国材料、移民材料、移民资料等;
信函类:邀请函、传真、电子邮件、商务信函、告知函、请求函、答询函、商洽函、感谢函、请批函等;
论文摘要类:学术论文、学术论文摘要;
说明书、手册类:各类产品说明书、公司手册、员工手册、招商手册、操作手册、使用手册、产品手册、技术手册、质量手册、培训手册、销售手册、安装手册、用户手册、机械手册、机械设计手册、VI设计手册、VI手册、服务守则等;
(2)网络国际化和本地化
各类机构英语门户网站、日语门户网站、网站本地化;
(3)文化艺术类
电子、纸版图书(农业、林业、计算机、机械、教育、哲学、政治、法律、管理学、金融、经济学、文学等)、影视剧本、字幕;
(4)其他类别
简历、广告、新闻、旅游宣传材料等。
3.翻译报价
笔译价格(元/千字)
语种 价格 英语
英译中 300-400 中译英 350-450 日语 日译中 350-450 中译日 400-500 说明 (1)专业性很强的资料根据实际情况增收10%-20%的专业费;
(2)加急稿件加收10%加急费;
(3)笔译稿件800字以上不足千字的按千字计算;
(4)小件按份计算,内容不同费用不同,(包括户口本、驾照、身份证、说明书、邀请函等)字数300字以内,具体价格面议;
(5)稿件如需大量制图、制表等酌情收取费用;
(6)字数计算:按电脑word计算(以中文字符数,不计空格为准)。
口译(交传)价格
语种 陪同口译
(元/8小时) 商务谈判、中型会议
(元/场) 大型会议、演讲、报告
(元/场) 英语 600--800 1000-1200 1500-1800 日语 700-900 1200-1400 1700-2000 说明 (1)陪同口译工作时间为8小时/人/天,不足4小时按半天计算,超过4小时不足8小时按一天计算;
(2)口译人员若在服务过程中需要文字笔译,按语种笔译价格收取;
(3)口译服务,需提前3-5个工作日预约;
(4)超出正常约定工作时间需提前告知,超时费用由客户与译员协商解决;
(5)外埠出差在原价格上增加20%,由客户负责译员交通、食宿等费用并确保译员安全;
4.服务流程
第一步:项目分析
您可以将您的稿件以及对翻译的具体要求通过传真、电子邮件或邮递的方式发送给我们。在收到您的稿件之后,我们将指派一名资深译审对收到的稿件进行初步分析以确定稿件的性质和难易程度。以此为基础并考虑到您提出的具体要求,我们将为您提供免费的估算,内容包括稿件大约的字数、翻译费用和交稿时间等,然后为您提供部分内容的试译。如果您认可我们的试译,同意委托我们进行翻译,双方将签订一份有关翻译事项的协议(翻译合同)。
第二步:成立专项小组
根据步骤一中对项目的分析,我们将成立专项小组,小组成员由我们根据稿件的专业特性和难易程度挑选的专职翻译组成,并指派一名翻译经验丰富的项目负责人
文档评论(0)