- 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
《跨文化交际》复习提纲
1. Intercultural communication competence involves being able to communicate efficiently and effectively with people from other cultures, to achieve mutual understanding and to gain better cooperation.
2. In order to make effective cross-cultural communication, people should not only know the differences of a foreign language in pronunciation, vocabulary and grammar, but should also know the pragmatic rules that govern the language.
3. People in Asia, Africa and Europe interacted with each other through “ Silk Road” in Chinese history.
4. Edward Hall is considered as the father of IC with his publication “The Silent Language” in1959 and his many other books.
5. Intercultural Communication, as a relatively newly developed discipline, started in America in 1960s.
6. Intercultural Communication is of a multi-disciplinary nature. It has direct or indirect relationship with the development of its neighboring disciplines.
7. It is more important to know “how to say” than “ what to say” in intercultural communication.
8. It is often thought that people can communicate with foreigners effectively if they have listening, speaking, reading and writing abilities in a foreign language.
9. All the components of culture are interrelated, and the change of one aspect of culture will certainly bring about changes in other aspects as well.
10. Both communication and culture are dynamic, they are not static.
1。跨文化交际能力包括能够有效地和有效地与来自其他文化的人交流,达到相互了解和获得更好的合作。2。为了使有效的跨文化交际,人们不应该只知道一门外语的发音的差异,词汇和语法,但也应该知道务实管理的语言规则。3。人们在亚洲,非洲和欧洲相互交流中国历史上通过“丝绸之路”。4。爱德华。霍尔IC的父亲被认为是与他的出版“无声语言”陈辞和他的其他书籍。5。跨文化沟通,作为一个相对较新开发的纪律,在1960年代开始在美国。6。跨文化交际是一个多学科的性质,直接或间接与相邻学科的发展之间的关系。7。更重要的是知道“怎么说”比“说什么”在跨文化沟通。8。人们通常被认为可以有效地与外国人沟通如果他们听、说、读、写能力的一门外语。9。文化的所有组件都是相互关联的,和文化的一个方面的变化肯定会带来其他方面的变化。10。两种通信和文化是动态的,不是静态的。–context communication nations, more information can be obtained from contexts, while the people from English-speaking countries belong to low –context communication nations, more information
文档评论(0)