- 6
- 0
- 约9.72千字
- 约 39页
- 2016-12-28 发布于北京
- 举报
* 科技英语翻译廖毅娟 Guangdong University of Technology Translation of English for Science and Technology Email: yjliao@yeah.net Evaluation only. Created with Aspose.Slides for .NET 3.5 Client Profile 5.2.0.0. Copyright 2004-2011 Aspose Pty Ltd. 第一讲 绪论 1. 1 翻译的性质和任务 1. 2 翻译的标准. 1.3 翻译的过程 1.4 搞好翻译应具备的素质 Evaluation only. Created with Aspose.Slides for .NET 3.5 Client Profile 5.2.0.0. Copyright 2004-2011 Aspose Pty Ltd. 1. 1 翻译的性质和任务 Evaluation only. Created with Aspose.Slides for .NET 3.5 Client Profile 5.2.0.0. Copyright 2004-2011 Aspose Pty Ltd. 一、翻译的性质 What is Translating? Translating is probably the most complex type of event in the history of the cosmos. Evaluation only. Created with Aspose.Slides for .NET 3.5 Client Profile 5.2.0.0. Copyright 2004-2011 Aspose Pty Ltd. 一、翻译的性质 What is Translating? Translating consists in reproducing in the receptor language the closest natural equivalent of the source language massage, first in terms of meaning, and secondly in terms of style. Evaluation only. Created with Aspose.Slides for .NET 3.5 Client Profile 5.2.0.0. Copyright 2004-2011 Aspose Pty Ltd. 二、科技英语的特点 1、 非人称的语气和客观的态度 If an oscillatory motion was superimposed on steady shearing, the maximum torque on the top plate the combined motion was scarcely more than the torque in steady shearing alone; the minimum was considerably less. The average torque was much less in the combined motion and it is possible that the average rate at which work was absorbed was less in the combined motion than in the steady shearing alone. Evaluation only. Created with Aspose.Slides for .NET 3.5 Client Profile 5.2.0.0. Copyright 2004-2011 Aspose Pty Ltd. 如果往稳定剪切上迭加振荡运动,则在联合运动过程中作用于顶板上最大转矩很少大于仅为稳定剪切时的转矩,而最小转矩则比后者小得多,联合运动时的平均转矩也小得多。并且在联合运动时功被吸收时的平均速度可能比仅为稳定剪切时要小。 Evaluation only. Created with Aspose.Slides for .NET 3.5 Client Profile 5.2.0.0. Copyright 2004-2011 Aspose Pty Ltd. 二、科技英语的特点 2、 被动语态 After the hot-worked surf
原创力文档

文档评论(0)