- 2
- 0
- 约6.67千字
- 约 70页
- 2016-12-29 发布于湖北
- 举报
《世说新语》《咏雪》 译文 一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚集在一起,跟子侄辈谈诗论文。不一会,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“在空中撒盐差不多可以相比。”哥哥的女儿道韫说:“不如比做柳絮被风吹得漫天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。道韫是太傅的大哥谢无奕的女儿、(后来成了)左将军王凝之的妻子。 一词多义 日 谢太傅寒雪日内集 吾日三省吾身 能张目对日 若 未若柳絮因风起 星汉灿烂,若出其里 天若有情天易老 内 谢太傅寒雪日内集 见不贤而内自省也 1、 “撒盐空中”和“柳絮因风起”比喻“大雪纷纷”,你认为哪个更好?没有标准答案,请各抒己见,关键是言之有理。2、谢太傅对两个答案的优劣未做评定,只是“大笑乐”而已;作者也没有表态。那么作者赞赏哪个呢?3、 “寒雪”“内集”“欣然”“大笑”等词语营造了一种怎样的家庭气氛? “撒盐空中”和“柳絮因风起”比拟“大雪纷纷”,你认为哪个更好?没有标准答案,请各抒己见 一般认为“柳絮因风起”更好。因此 “咏絮才”成为典故,谢道韫被称为才女。 但“撒盐空中”在某一种情况下更合适 ——雪成“霰”(xiàn)时。 1、 谢太傅对两个答案的优劣未做评定,只是“大
原创力文档

文档评论(0)