- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
On Redundancies in Financial News and Legal Texts and Translation Strategies to Them
Abstract
Redundancy is originally a part in Information Theory and gradually adapted to translation research in recent years, helping translators better understand the methods of translating. Redundancy is a necessary part in the language, helping transmitting information more fluently while causing some certain repetition. But different kinds of texts share various intentions and readers, so the redundancies in different texts also own various characteristics. This article discusses the redundancy in financial news and legal texts. It also gives out different translation strategies to them. According to Eugene A. Nida’s functional equivalence theory and Reiss’ trichotomy to the texts, this article analyses the redundancy with the functional theory. Financial news holds the characteristics of briefness and professionalism. Financial news is the informative text, which just need simple translation. The Legal text holds the characteristics of extremely accuracy, which is expressive text. The legal texts translation need show the original emotion and affection. This paper analyses the phenomenon of redundancy in English-Chinese translation of financial news and legal texts, and gives out several processing mechanisms to them.
.
Key words: Redundancy, Functional equivalence, Financial News, Legal text, Translation strategy
试析财经新闻和法律文本中的冗余现象及其相应翻译对策
摘要
冗余本来是信息论中的内容,但近年来被逐渐借用到翻译研究中,帮助译者更好地理解翻译途径。冗余是语言信息中必不可少的成分,能够帮助信息更加畅通的传递,同时也会造成一定的重复。本文探讨了中的冗余现象,并提出了相应的处理方式。财经类新闻一般内容简明、专业,带有很强的针对性。
关键词:冗余;Contents
Acknowledgements i
Abstract ii
摘要 iii
Contents iv
1. Introduction: the functional equivalence and redundancy 1
1.1The functional translation theory 1
1.2The redundancy 2
2. Redundancy in different texts 5
2.1Redundancy in financial news 5
2.1.1 Descriptive Redundancy 5
2.1.2 Logical redundancy 6
2.1.3 Redundancy in morphology and syntax 7
2.2the redundancy in legal texts 8
2.2.1
您可能关注的文档
- JSP新闻网站系统毕业论文.doc
- jsp在线考试系统论文.doc
- JTSH-GY-002锡膏使用、存储工艺规定.doc
- jsp毕业设计源代码参考.doc
- JYQ-IV浮游细菌采样器英文说明书.doc
- JW-1200型调速型无极绳绞车的液压调速装置设计.docx
- K07分公司设立申请书.doc
- K3工地通风隔音窗安装施工方案.doc
- K4+626箱涵井点降水施工方案.doc
- KA7500B,TL494中文资料.doc
- Open Solicitation for Architectural Design Scheme of the China….doc
- openwrt一线多拨,网速叠加操作(网友提供)测试速度请用下载的方式不要用360那些测试软件.doc
- OptiX2500+(Metro3000)百兆以太网VC-3&VC-12透传接口板EFT介绍.doc
- OQP- B Reactor R60102.doc
- ORACLE PLSQL程序设计.doc
- oracle+plsql配置.doc
- oracle_plsql语句大全.doc
- oracle后台操作手册.doc
- Oracle数据库系统安全配置手册.doc
- Oracle日期、字符函数详解.doc
最近下载
- 员工心态培训ppt课件.pptx VIP
- 直肠癌的外科治疗及进展.ppt VIP
- 2025年上海证券交易所招聘笔试预测试题及答案.doc VIP
- 料账管理课件.pptx VIP
- 能量密度指数(EII)计算方法.ppt VIP
- 红十字校本课程教学设计.docx VIP
- (正式版)Y-S-T 1700-2024 银矿采选业绿色工厂评价要求.docx VIP
- 2025年上海证券交易所招聘笔试专项练习含答案.doc VIP
- TCECA-G 0344—2025《零碳园区评价技术规范》.pdf VIP
- 第2课 春秋战国的历史巨变课件(共41张PPT)-中职高一上学期高教版(2025)中国历史全一册(含音频+视频).pptx VIP
文档评论(0)