- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
I Wonder How and I Wonder Why.doc
I Wonder How and I Wonder Why
《My love》里有一句经典的歌词:“I wonder how. I wonder why. ”这句歌词的意思是“我想知道为什么?我想知道怎么是这样?”在学习英语这门语言的过程中,面对诸多迷离的语言现象,学生不禁要发出同样的疑问。应该如何应对学生这样的疑问呢?
作为英语老师,若让学生透彻地了解了英语语言和汉语语言的差异,就等于让他们在英语语言学习的浩瀚海洋中找到了一种航行的工具,节省时间,事半功倍。
简单来说,英语语言和汉语语言的差异,主要有以下几点。
一、汉语是意合性的语言,而英语是形合性的语言
因为汉语属意合性语言,需要依靠词语的简单重复来增加句子的凝聚力,因此,汉语在讨论同一事物时,往往采取重复相同词语的手段。而英语由于有连词等丰富的语言形态手段来确保句子的衔接与连贯,可以无所顾忌地追求词语的变化。正因如此,英语写作中一般应避免重复同一语汇,而是提倡词语变换。
学生如果能体会并感受到英语写作中同义变词的需要,就有可能在作文中写出较为地道的英语句子。比如,一位学生在一篇议论城市是否应该建地铁的文章中写道:They believe that the process of the underground construction is too long and during this period, the city traffic will be in chaos. Besides, we should not neglect that the investment in this project is too long. 句中,process到了下文换成了period, the underground construction到了下文又自然地换成了the project,使得整个句子读起来很地道,没有重复感,没有汉语思维的印迹。
此外,由于英语中的词汇总量远远多于汉语,所以汉语中单个词的搭配能力要远远超过英语中单个词的搭配能力,这样才能取得大致相同的表达效果,但这也可能造成在汉语中完全正确的搭配,在英语中却有搭配不当的问题,比如汉语可以说“快速”,英语却不能说“a quick speed”, 应该说“a high speed”。再比如,汉语说“快餐、快件、快嘴”,汉语都是一个“快”,以不变应万变,英语如果仅用fast或quick是解决不了问题的,却得有不同的翻译,它们分别是a fast food, an express mail, a straight person。 汉语“做作业、做伴、做饭、做东、做好人、做礼拜、做梦、做生日、做样子、做主”中的“做”在英语里也要用不同的“做”才能体现出来,它们可以译为:“do one’s homework, accompany sb., prepare a meal, play the host, try to be a good fellow, go to church, have a dream, celebrate sb’s birthday, make a show,take a responsibility for a decision”, 英语中仅仅一个“do”是对付不了汉语中这么多“做”的。
所以人们会发现,阅读中文报纸,认识大概1000个汉字左右就可以了,而流畅阅读美国的报纸大概需要4000~5000个单词。多记单词才能学好英语,这是符合英语这门语言的规律的。这一点也可以拿来作为提醒学生好好背英语单词的一个很好的例证。
二、英语是一种注重主语(subject-prominent)的语言,而汉语则是一种注重主题(topic-prominent)的语言
在汉语中主语和谓语间的语法关系与其说是施事与动作关系,不如说是话题和说明的关系。也就是说,汉语中的话题未必是句中的主语,因为主语并非中国语法所必需的,所以当主语显然可知时,往往省略。而英语却属主谓结构,句子没有主语就不成句子。若明白了英汉两语的这种差异,学生在英语写作中就应注意努力挖掘或填补真正的主语,从而避免无主句或错用主语句。比如汉语说“昨天发生了一场火灾”,翻译成英语变成了“一场火灾在昨天发生了”,汉语说“我的家乡发生了很大变化”,英语要表达成“很多变化在我的家乡发生了”。
要让学生理解英语句子不可无主语的一个鲜活的例子便是从古诗的翻译入手,我选择了最为脍炙人口的《静夜思》。
静夜思
床前明月光,
疑是地上霜。
举头望明月,
低头思故乡。
NIGHT THOUGHTS
In front of my bed the moonlight is ve
您可能关注的文档
最近下载
- 第1课 家居清洁与整理技巧 课件 2023—2024学年苏教版初中劳动技术八年级下册.pptx VIP
- 黑龙江哈尔滨师范大学附属中学2024-2025学年高一上学期期末考试政治试题 含解析.docx VIP
- T_WSJD 18.14—2021_工作场所空气中化学因素测定煤焦油沥青挥发物、焦炉逸散物中苯溶物的称重法.pdf VIP
- 人教版七年级上册英语字帖.pdf VIP
- 湘2017J907 居住建筑节能65%围护结构构造图集.pdf
- 交通局交通安全培训.pptx VIP
- 西南财经大学答辩通用PPT模板.pptx VIP
- 2025年最新人教版八年级(初二)数学上册教学计划及进度表(新课标,新教材).docx
- 《近代文学》教学大纲.pdf VIP
- 2024美妆行业数字化转型白皮书.pdf VIP
文档评论(0)