culturally-loaded terms and translation.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
culturally-loadedtermsandtranslationculturally-loadedtermsandtranslation

Culturally-loaded Words and Their Translation Abstract: Among the factors of a language, it is the vocabulary that carries the most culture information and reflects human life thoroughly. As an information language, English has absorbed many foreign words and added its own cultural connotations. . Since each country has its own culture, we cannot transfer our own culture to another when we translate the literature works of another country. Otherwise, it will be a big barrier for culture communication. Then in this paper, some comparisons are made and some translation skills are put forward. Key words: culturally-loaded words, translation ? .Introduction As either literal translation is associated with two cultural contexts in which their cultural content is undoubtedly conveyed in two different languages. One of the basic principles of translation is to be faithful to the original. According to this principle, translation should first be faithful to the content of the original, with literal translation conveying the original cultural connotation in a precise way. While, to reach the aim, the cultural differences between two different languages are the key points we must pay attention to. II. Cultural differences reflected in words analysis 揅ulture consists of all the shared product of human society.?(Robertson, 1981) This means culture includes not only material things such as cities, organizations and schools, but also nonmaterial things such as ideas, customs, family patterns and language. In a word, culture refers to the entire way of life of a society. What抯 more, culture is like an iceberg with a big part of its real substance hidden in the sea. Language is a part of culture and plays a very important role in it. Some social scientists consider it the keystone of culture. On the other hand, language is influenced and shaped by culture. And then, as we know, the word is the most active and lively element of a language, the changes in social life and the

文档评论(0)

pkaokqunw + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档