网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

大学英语 unit大学英语 unit.doc

  1. 1、本文档共15页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Unit 5 3.Answer the following questions with the information you got from the passage. 1. In the little boys point of view, what was “Information, please?” Answer:“Information please” knew everything 2.Why did the little boy pick up the telephone receiver one day when he was home alone? Answer:Because he was hurt by a hammer and there was nobody around, so he tried to get comfort from the telephone 3. From the conversations between the little boy and the operator, what kind of person do you think the operator was? Answer:She was kind, patient, and understanding. 4. Why was the author unable to forget his childhood conversations with the operator? Answer:Because the operator gave him her kindness, understanding, concern and patience. 5. Why did the operator remember her conversation with the child? Answer:She took a personal interest in him and thought she could help him. 7.Translate the following sentences into English. 1. 这些观众一定是错过了看他们的音乐演出,否则他们会给予高度评价的。(must have done, speak highly of) Answer:The audience must have missed their musical performance, or they would have spoken highly of it. 2. 尽管她远在他乡,不知怎么她总能感觉到母亲的深切关怀。(somehow, sense) Answer:Somehow she could sense her mothers deep concern though she was far away from home. 3. 这位接线员每天从家里到工作地点路上要花两个小时左右。(spend, or so) Answer:The operator had to spend two hours or so on her way from her home to the workplace every day. 4. 他感激她的同情和理解,因为在当时对他来说这意味着许多。(appreciate) Answer:He appreciated her sympathy and understanding, which meant a lot to him during that time. 5. 她终于来到电话亭,投入硬币后便开始往巴黎拨打电话。(finally, dial) Answer:She finally arrived at a telephone booth and put in the coins before dialing Paris. 为什么有些雇员如此努力地工作 , 却在第一个三个月结束前就被解雇了?因为你是我的朋友,我会很乐意帮你学英语。进房间时,我的疼痛一定很明显,因为我遇到的第一个人问我“你还好吗?”到了老年时,那些对大学美好时光的回忆从未真正地从脑海中消退。这个加拿大年轻人本不打算在中国待很长时间,但他却爱上了一位中国姑娘并且和她结了婚1 Why is it that some employees should work so hard, only to be laid off at the end of the first three months? 2 I can readily help you with your English, now that you ar

文档评论(0)

cduutang + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档