[计算机日语.docVIP

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
[计算机日语

エビデンス:成果物,来源自英文“evidence”。 例:○○の場合は、指定のフォルダーにエビデンスを保存してください。 ○○的时候,请在指定的文件夹中保存成果物。 テストを終わったら、エビデンスを作成してください。 测试结束后,请做成成果物。 プルダウンリスト:下拉列表,来源自英文“pull-down list”。 例:取得できない場合、XXXプルダウンリストに値は設定されない。 不能取得时,不给XXX下拉列表赋值。 プルダウンリストに全ての項目を表示する。 下拉列表中显示所有的项目。 ダイアログ:对话框,来源自英文“dialog”。 例:フォルダダイアログを出力する。 输出文件对话框。 登録ボタンを押下したら、メッセージダイアログを出力する。 按下登录按钮后弹出信息窗口。 パラメータ:参数,来源自英文“parameter”。 例:ログファイルは起動時パラメータの「フォルダ」に出力する。 LOG文件输出启动时的参数“文件夹”。 ソースにパラメータの間違いがある。 代码中有参数错误。 メソッド:方法,来源自英文“method”。 例:XXXメソッドの戻り値が0以外の場合、以下の処理を行う。 当XXX方法的返回值是0以外时进行下记处理。 XXXメソッドを使って、画面表示を実装してください。 请使用XXX方法实现画面显示。 アップロード:上传,来源自英文“upload”。 例:ファイルをサーバにアップロードします。 将文件上传到服务器上。 アップロードボタンは画面の左側に置いてください。 请将上传按钮放在画面的左侧。 クリア:清除,清空。来源自英文“clear”。 例:画面の入力内容をクリアしてください。 请将画面的输入内容清空。 クリア処理を追加してください。 请追加清空处理。 ポップアップ:弹出。来源自英文“popup”。 例:出力ボタンを押下したら、画面をポップアップします。 按输出按钮后弹出画面。 ポップアップ画面を削除します。 删掉弹出画面。 エラー:错误。来源自英文“error”。 例:エラーメッセージを出力します。 输出错误信息。 入力内容は空白になったら、エラーしてください。 如果输入内容为空,请报错。 スペース:空格。来源自英文“space”。 例:入力内容の後ろに、スペースを追加してください。 请在输入内容的后面加空格。 画面の表示項目の間に、半角スペースを追加してください。 请在画面表示项目之间加半角空格。 ファイル:文件,来源自英文“file”。 例:アップロードするファイルのエラーデータをTXT形式でファイル出力する。 上传文件的错误数据用TXT形式输出文件。 品質に関する管理ファイルを作成します。 做成品质相关的管理文件。 システム:系统。来源自英文“system”。 例:作業を中断してシステム管理者に連絡してください。 请停止工作与系统管理员联系。 取得できない場合は、システムエラーが表示される。 无法取得时显示系统错误。 エリア:区域。来源自英文“area”。 例:エラーが発生した入力エリアの値を1桁のスペースで入力してください。 请在发生了错误的输入区域内输入1位空格。 画面の一番上のエリアに、エラーメッセージを表示します。 画面最上面的区域中显示错误信息。 テーブル:表。来源自英文“table”。 例:コードテーブルからコード値が取得できない。 从code表中无法取得code值。 画面から取得された値は人員テーブルに格納します。 从画面上取得的值存在人员表中。 キャンセル:取消。来源自英文“cancel”。 例:登録の削除をキャンセルする。 取消登录删除。 明日のTV会議をキャンセルします。 取消明天的电视会议。 パスワード:密码,来源自英文“password”。 例:パスワードを入力する。 输入密码。 画面から取得されたパスワードはテーブルに格納します。 从画面上取得的密码存在表中。 ユーザー:用户。来源自英文“user”。 例:これはユーザーの情報を表示する機能です。 这是表示用户信息的功能。 画面からユーザー名を入力してください。 请在画面上输入用户名。 ログイン:登录,注册。来源自英文“log in”。 例:ユーザー名とパスワードを入力してから、ログインできます。 输入用户名和密码后可以登录。 ログイン画面では、エラーメッセージを表示します。 在登录显示错误信息。 注:注册还有一个常用说法是“登録(とうろく)”。 レイアウト:布局。来源自英文“layout”。 例:画面レイアウトが間違っています。 画面布局有错误。 画面レイアウトは仕様書と一致してください。 请保持画面布局与式样书一致。 引数(ひきすう):参数。

文档评论(0)

317shaofen + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档