网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

高级英语修辞手法.doc

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
高级英语修辞手法高级英语修辞手法

1.?????Simile?明喻 明喻是将具有共性的不同事物作对比.这种共性存在于人们的心里,而不是事物的自然属性. 标志词常用 like, as, seem, as if, as though, similar to, such as等. 例如: 1.He was like a cock who thought the sun had risen to hear him crow. 2.I wandered lonely as a cloud. 3.Einstein only had a blanket on, as if he had just walked out of a fairy tale. 2.Metaphor?隐喻,暗喻 隐喻是简缩了的明喻,是将某一事物的名称用于另一事物,通过比较形成. 例如: 1.Hope is a good breakfast, but it is a bad supper. 2.Some books are to be tasted, others swallowed, and some few to be chewed and digested. 3.Metonymy?借喻,转喻 借喻不直接说出所要说的事物,而使用另一个与之相关的事物名称. I.以容器代替内容,例如: 1.The kettle boils. 水开了. 2.The room sat silent. 全屋人安静地坐着. II.以资料.工具代替事物的名称,例如: Lend me your ears, please. 请听我说. III.以作者代替作品,例如: a complete Shakespeare 莎士比亚全集 VI.以具体事物代替抽象概念,例如: I had the muscle, and they made money out of it. 我有力气,他们就用我的力气赚钱. 4.Synecdoche?提喻 提喻用部分代替全体,或用全体代替部分,或特殊代替一般. 例如: 1.There are about 100 hands working in his factory.(部分代整体) 他的厂里约有100名工人. 2.He is the Newton of this century.(特殊代一般) 他是本世纪的牛顿. 3.The fox goes very well with your cap.(整体代部分)这狐皮围脖与你的帽子很相配 5.Synaesthesia 通感,联觉,移觉 这种修辞法是以视.听.触.嗅.味等感觉直接描写事物.通感就是把不同感官的感觉沟通起来,借联想引起感觉转移,“以感觉写感觉”。 通感技巧的运用,能突破语言的局限,丰富表情达意的审美情趣,起到增强文采的艺术效果。比如:欣赏建筑的重复与??? 变化的样式会联想到音乐的重复与变化的节奏;闻到酸的东西会联想到尖锐的物体;听到飘渺轻柔的音乐会联想到薄薄的 半透明的纱子;又比如朱自清《荷塘月色》里的“ 微风过处送来缕缕清香,仿佛远处高楼上渺茫的歌声似的”。 例如: 1.The birds sat upon a tree and poured forth their lily like voice.(用视觉形容听觉,鸟落在树上,由它发出的声音联想到百合花)鸟儿落在树上,倾泻出百合花似的声音. 2.Taste the music of Mozart.(用嗅觉形容听觉) 品尝Mozart的音乐. 6.Personification?拟人 拟人是把生命赋予无生命的事物. 例如: 1.The night gently lays her hand at our fevered heads.(把夜拟人化) 2.I was very happy and could hear the birds singing in the woods.(把鸟拟人化) 7.Hyperbole?夸张 夸张是以言过其实的说法表达强调的目的.它可以加强语势,增加表达效果.. 例如: 1.I beg a thousand pardons. 2.Love you. You are the whole world to me, and the moon and the stars. 3.When she heard the bad news, a river of tears poured out. 8.Parallelism?排比, 平行 这种修辞法是把两个或两个以上的结构大体相同或相似,意思相关,语气一致的短语.句子排列成串,形成一个整体. 例如: 1.No one can be perfectly free till all are free; no one can be perfectly

文档评论(0)

ymeioxianw + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档