网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

毕业设计论文-母语负迁移在汉英翻译中的影响.doc

毕业设计论文-母语负迁移在汉英翻译中的影响.doc

  1. 1、本文档共15页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
毕业设计论文-母语负迁移在汉英翻译中的影响

摘 要 英汉双语隶属于不同语系,,且在各方面存在极大不同。随着现今国内对翻译的逐步重视,英语言研究者将重点放在语言迁移方面。语言迁移可分为正迁移和负迁移。正迁移指的是母语和目的语的相同之处,且对目的语学习的促进作用。而负迁移则是,母语和目标语的不同之处,且对目标语学习进行干扰。在此情况下,译者在翻译过程中会受到母语影响。在翻译习作中,母语迁移显现尤为突出。本文主要分三个层次对汉英翻译中的母语负迁移现象进行探讨。 关键词:负迁移; 汉英翻译; 干扰 Table of Contents Abstract i 摘要 ii 1. Introduction 1 2. Literature Review 2 2.1 Language transfer studies abroad 2 2.2 Language transfer studies in China 2 3. Negative Transfer in Lexicon 3 3.1 Difference in word structure between Chinese and English 3 3.1.1 Constitution of Chinese at the lexical level 3 3.1.2 Integrity of English at the lexical level 3 4. Negative Transfer in Syntax 5 4.1 Sentence Structure 5 4.1.1 Integrality of the structure of a simple sentence 5 4.1.2 Connection and cohesion in the structure of a complex sentence 6 4.2 The tenses of finite verbs 7 4.3 The forms of non-finite verbs 7 4.4 The plural of nouns 8 5. Negative Transfer in Discourse 9 5.1 The restructuring of syntax 9 5.2 Restructuring of syntactic order 9 6. Strategies 11 6.1 Suggestions for teachers 11 6.2 Suggestions for learners 11 7. Conclusion 12 References 13 Acknowledgements 14 1. Introduction When it comes to foreign language study, we can often notice the influence of our mother tongue. It is easy to find that when a Chinese student speaks English, his or her English sounds like Chinese. Therefore, the influence of mother tongue called language transfer also have an effect on different levels of the other language, such as phonetics, phonology, semantics, discourse and syntax. Language transfer originated from psychology, which may be either positive or negative. Positive transfer is the facilitation by the mother tongue through similarities between the mother tongue and the target language; and negative transfer is interference by the mother tongue, resulting from the dissimilarities between the mother tongue and the target language. Recently, language transfer study, especially study on negative transfer, plays an imp

您可能关注的文档

文档评论(0)

TFZD + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档