《商务英语在对外贸易中的作用.docVIP

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《商务英语在对外贸易中的作用

商务英语在对外贸易中的作用 内容摘要: 中国是世界经济发展动力源,也是WTO重要成员国,生产与营销的各方面都与世界接轨。随着我国与各国经济贸易合作日趋频繁,商务英语在对外贸易中的运用也随之增多,其重要性也日益凸显。我们可以通过商务英语获取商业新知、进行促销、制作广告,还可以通过商务英语开展其它有效的工作。本文通过分析商务英语的内涵和特点,探讨了商务英语在对外贸易中的重要作用。 关键词:商务英语;对外贸易;国际营销;作用 正文: 随着全球经济一体化发展及全球贸易的日益融合,中国对外经济贸易合作也迅速发展起来,与世界其他国家的合作及贸易往来越来越频繁,同时科技的快速发展和巨大进步,也改变了传统交易对象,极大促进了各国之间的贸易往来,世界各国的经济贸易相互渗透、相互依存,国际商贸活动与日频繁,商务英语的使用也愈发广泛。 商务英语的出现既是社会发展的必然结果,也是英语语言学自身发展的必然趋势。在21 世纪初知识经济初见端倪的时代,商务英语作为英语的重要功能变体之一,正日益显示出其强大的生命力:其应用性和普及性是显而易见的。这已是一个不争的事实,也是一种可喜的现象。 作为沟通国际间经济和商贸活动的语言工具,商务英语在国际贸易中扮演着相当重要的角色。熟练掌握商务英语的内涵、特点,对促进国际经济贸易和文化交流起着举足轻重作用。 ㈠.商务英语的内涵: 商务英语(Business English)是指人们在进行商务活动的时候使用的语言,是一种专门用途的英语。商务活动涉及到国际经济、贸易、金融、保险和营销等众多领域,在这些商务活动中使用的英语都可以称为商务英语,它是全球化发展的产物。随着国际商务活动的日益增多,所涉及领域的增多,商务英语的内涵和作用也在不断地扩展和加深。商务英语由三个要素组成:商务背景知识、商务背景中运用的语言和商务交际技能。 ㈡.商务英语的特点: 英国商务英语专家Nick Briger曾指出:商务英语包括语言知识、交际技能、专业知识、管理技能和文化意识等核心内容。由此可见,商务英语既有普通英语语言的共同特点,又带有浓浓的“商务”特色。它是建立在普通英语和词汇的基础上,结合特定的商务活动和环境,其所承载的是商务理论和商务实践两方面的信息,因此商务英语在言语使用上有其特有的特征,这也就要求商务英语人员在学习和积累知识时要注重基础英语知识和专业商务英语。 1.受文化差异影响大语言作为社会经济中的交际工具,总是离不开政治、经济和社会文化背景的影响。这种文化差异对商务英语的影响也直接反映在商务谈判、产品介绍、沟通与交流以及合同协商制定上。就比如我们中国的“龙”(dragon),在西方文化中就是一种凶神恶煞的恶魔,是一种贬义,因此在描述“亚洲四小龙”时,西方称为“the four Asian tigers”,而非“the four Asian dragons”。然而在我们中国,龙象征着吉祥,因此我们习惯自称“炎黄子孙,龙的传人”,古代只有皇帝才能穿龙袍等。由此可见,语言的使用离不开特定的文化背景。商务英语是在商务活动中使用的专门性语言,其受文化背景的影响更大,因而我们在平时要掌握各种文化底蕴,真正理解其中的含义。 2.专业性强商务英语涉及国际经济、贸易、金融、营销等各个方面的专业知识,涵盖各种学科,而每个学科领域又有其专业词汇、术语等,因此商务英语存在大量不同学科领域的专业术语。例如“:Libor”在国际金融市场很常见,表示“伦敦银行间同业拆放率”,它是(Landon Inter Bank Offered Rate)的缩略语;Documentary credit表示跟单信用证;Option是期权;Citibank是指美国花旗银行;Nasdaq表示美国股市中的纳斯达克高科技股指数等等。在学习和运用商务英语时,一定要准确地记住这些不同的专业术语。 3.用词简洁法国言语学家A. Martinet在阐述言语演变时候提出了著名的言语经济原则,他认为人的惰性要求在言语活动中尽量减少力量的损耗,采用熟悉的、省力的、多功能的表达形式。随着商务活动的发展,节奏加快,商务英语也越发简略,在长期商务交往中约定俗称的形成了缩略语。缩略语通常都是由专业术语、专门组织名称转化而来的,有首字母缩略词,如B/L(海运提单)是bill of lading的缩写;也有截短词,如Corp(公司)=corporation;还有拼凑词,如forex意为外汇,是foreign exchange的缩写。 4.用词正式规范商务英语涉及信函、传真、单证和合同协议等正式的重要文件,因此在语言表达上要求准确、严谨,一写文件或协议合同涉及的内容,对交易双方都有相当的法律约束。因此在商务英语中尽量使用比较正式的词汇替代口语化词,如使用purchase而不使用buy;另外在商务合同文本或协议中尽量使

文档评论(0)

tiantiande + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档