2010届高三语文词类活用.ppt

  1. 1、本文档共65页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
2010届高三语文词类活用

A、猱进鸷击,或能免乎?(《冯婉贞》) B、夜篝火,狐鸣呼曰:“大楚兴,陈胜王。”(《陈涉世家》) C、常以身翼蔽沛公。 D、天下云集响应,赢粮而景从。 E、吾得兄事之。(《鸿门宴》) F、箕畚运于渤海之尾 G、卒廷见相如。《廉颇蔺相如列传》 H、操军破,必北还。(《赤壁之战》) I、东割膏腴之地,北收要害之郡。 J、群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏。(《邹忌讽齐王纳谏》) B\表比喻。像“狐狸”那样鸣叫。 A\表比喻。像“猱”“鸷”那样,表 示动作行为的特征状态。 C\表比喻。像鸟张着翅膀那样。 D\表比喻。像云那样;像回声那 样,像影子那样 。 E\表示对待人的态度。以兄礼,表 示动作、行为[对待人或事物]的态度、方式。 F\表动作使用的工具。用箕畚, 表示方式。 G\ 表处所。在朝廷上,表示动作 行为的地点。 H\表方向 。向北方,表示动作 行为的趋向。 I\表方向。向东;向北。 J\表动作进行的方式。当面。 1、下列属于名词活用为动词的一项是( ) A、王无罪岁 B、君子博学而日参省乎己 C、席卷天下 ,包举宇内 D、 用心一也 2、选出下面加点字不是活用的一项( ) A、不耕而食,不蚕而衣。 B、公子怒,欲鞭之。 C、范增数目项王 D、天之亡我,我何渡为! A、将军身披坚执锐。(《陈涉世家》) B、义不杀少而杀众。(《公输》) C、四美具,二难并。(《滕王阁序》) D、兼百花之长而各去其短。(《芙蕖》) E、与苍梧太守吴巨有旧,欲往投之。 (《赤壁之战》) A、坚:坚韧的盔甲;锐:锐利的武器。 B、少:很少的人;众:很多的人。 C、美:美好的事物,四美指良辰、美景、赏心、乐事;难:难得的贤主嘉宾。 D、长:长处;短:短处。 E、旧:旧交情。 A、春风又绿江南岸。 (《泊船瓜州》) B、大王必欲急臣。 (《廉颇蔺相如列传》) C、足以荣汝身。 (《孔雀东南飞》) D、今媪尊长安君之位。 (《触龙说赵太后》) E、求木之长者,必固其根本。 (《谏太宗十思书》) A、绿:使[江南岸]返绿。 B、急:使臣着急。 C、荣:使你荣耀。 D、使……尊贵。 E、使……稳固。 A、先生之恩,生死而肉骨也。 (《中山狼传》) B、舍相如广成传(zhùan)舍。 名词的使动用法 表示“(主语)使(宾语)怎样”,活用为有“使”“令”意义的动词。其特点是必带宾语,但这个表使动的名词同宾语并没有构成支配与被支配的关系,而是使这个宾语产生某种动作或发生某种变化,而这种动作的对象或变化的结果,就是那个表使动的名词。它实际上是兼语式的简化,本来兼语式的结构是主+动+兼+动+宾(或无宾),现在则简化为主+动+宾,从而使语言简练。翻译时应恢复成兼语式。例如:“先入秦破咸阳者王之”中的“王之”就是“使(他)为王”。《鸿门宴》) 13、追亡逐北,流血漂橹 《过秦论》 14、燕赵之收藏,韩魏之经营《过秦论》 15、翩翩两骑来是谁? 《卖碳翁》 动作名,逃亡的人。 动作名,收藏的珠宝 动词作名词的规律:动词活用为名词,就是动词跑到了主语和宾语的位置上。 动作名:骑马的人 形容词 活用为 动词 形容词 活用为 意动 形容词 活用为 使动 形容词的活用 形容词 活用为 名词 形容词 活用为 名词 形容词用作名词,表示具有这一性质状态的人或物,形容词若处在主语、宾语的位置,有时前面有“其”“之”等字或数词,翻译时一般要补出中心词(名词)而以形容词作定语。 将军身披坚执锐。 兼百花之长而各去其短。 君安与项伯有故? 瑜等率轻锐继其后。 是故圣益圣,愚益愚。 译为:坚硬的铠甲;锐利的武器。 译为:长处;短处。 译为:旧交情。 译为:轻锐的部队。 译为:圣人;愚人。 形容词 活用为 动词 形容词是不带宾语的,如果 带了宾语(有时也不带),而又 没有使动、意动的意味,就是活 用为一般动词。 项羽季父也,素善留侯张良。 卒使上官大夫短屈原于顷襄王。 而心目耳力俱穷,绝无踪响。 其父虽善游,其子岂遽善游哉? 且夫天下非小弱也。 译为:善待。 译为:说坏话。 译为:穷尽。 译为:善于。 译为:变小变弱。 总结:这一讲是形容词活用为名词。用作名词的形容词,在句中表示具有这一性质状态的人或物,一般处在主语或宾语的位置,有时前面有“其”“之”或数词。翻译时一般要补出中心语(名词),而以这个形容词作定语。 总结:以上是形容词的使动用法。形容词带上宾语以后,使得宾语所表示的人或事物具有这个形容词所表示的性质或状态,可译为“使……

文档评论(0)

ww90055 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档