- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
日语学习漫谈[精选]
这是以前从网上找到的东西。现在把它放到这里吧。 第1讲:?学习日语的连续性 ? ??有好多人未学之前都认为日语中有很多汉字而觉得好学,但经过一段时间学习后,感到在是一种误解。这个问题已经有很多人体会到了。今天谈谈日语学习的连续性问题。一些学员,尤其是业余学习的学员,由于某种原因,有一段时间缺课。当他(她)再来听课,就感到听不懂了。自己还纳闷:不就少听几节课嘛?孰不知,日语的连续性非常强,一环扣一环,中间几个环节没有学到,这条链条就断了,学起来就显得相当困难了,甚至一些学员从此跟不上去,而退出学习。?????下面以动词为例,说明一下日语文法的连续性:? 日语词汇有12类,其中独立词10类,附属词2类。动词属于独立词中用言的一种。 动词按与有关事物的关系,分成自动词和他动词,他动词必须有宾语(体言和宾格助词を、)。 动词是有变化的词类,动词词尾的变化叫“活用”。动词按活用形不同,分成五段活用动词、上下一段活用动词,变格活用动词。辨别动词的活用类型,是非常重要的。 要记住各种类型动词的活用方式,以及各种活用形的用法和后续词。 要特别记住五段活用动词连用形的音变浊化。在使用时特别注意该音变浊化时必须音变浊化;不该音变浊化是千万不要音变浊化。 要正确掌握助词和助动词的基本知识和基本句型。?????下面举例说明: 1、中文句子:我学习日语。 ???日文句子:私は日本语を勉强します。 ???句子分析:私は(主语+提示助词は)?日本语を(宾语+宾格助词を)?勉强し(サ变动词连用形)?ます(敬体助动词终止形)。 ???在这里,「勉强する」是他动词,所以要求有宾语「日本语を」;「ます」使句子变成敬体,要接在动词连用形后面,所以「勉强する」变成连用形「勉强し」;用「ます」结束句子,其终止形仍然是「ます」,所以不发生变化。 2?、中文句子:小王在房间里正在读报纸。? ????日文句子:王さんは部屋で新闻を読んでいます。 ????句子分析:王さんは(主语+提示助词は)?部屋で(补语+补格助词で)?新闻を(宾语+宾格助词を)???読んで(动词连用形音变浊化)?います(敬体助动词终止形)。 ????在这里,动词「読む」是他动词,要求有宾语「新闻を」;表示动作场所要用带「で」的补语「部屋で」;表示正在进行的动作要用补助动词「て+いる」的形式,所以「読む」变成连用形,但由于?「て」的要求?发生音变浊化,「読む」是「む」结尾,是拨音变并浊化,所以变成「読んで」;「ます」使句子变成敬体,要接在动词连用形后面,所以上一段活用动词「いる」变成连用形「い」;用「ます」结束句子,其终止形仍然是「ます」,所以不发生变化。?????如上所述,看来很简单的句子里,包含着相当多的语法关系。上面的句子很简单,如果句子再复杂一些,所包含的语法关系就更复杂了。因此,哪一段没有学到都难以正确地翻译出来。 ????在学习过程中,会遇到很多困难,时间难以保证也是其中一个。不过考虑到日语的非常强烈的连续性,建议您:千万不要缺课,课堂上听讲和自学,效果是非常不一样的。 第2讲:?日本词汇的种类 大家在学习日语中经常感觉到日语的词汇种类太多。 和语---日本传统的语言。日本长期生活在海中的岛屿上,?与大陆的来往比较困难,所以历史上很长时间里,只有语言没有文字。这个时期形成和使用?的语言称之谓“和语”。在5世纪前后,开始有汉字由中国传入。初期把日语全用汉字记录,?但由于实在不方便,就创造了“平假名”和“片假名”。把原有的和语与汉字结合在一起,?形成了“和语文字”。如把“海水”、“河水”的“水”叫作「みず」,就把“水”字读?作「みず」,意思就是水。汉字的这样的读法叫「训読み(くんよみ)」。一般情况下,当?见到单个汉字时都读训读。如「间ーーあいだ」、「类ーーたぐい」、「女ーーおんな」等?等。在两个以上汉字组合在一起时,情况就很复杂,以后再谈这个问题。 汉语---从中国传去的语言。在上述情况的同时,由于中国话把?水”读作“shui”,也在日语中新组织的词汇中读作「すい」,如「水蒸気(すいじょうき)」、?「断水(だんすい)」等等。从中国传去了文字后,日本的词汇就极为丰富起来,现在汉语词汇?在日语中是基础词汇。后来也有一些又传回了中国。借用中国读音和意思形成的词汇,其读法叫?作「音読み(おんよみ)」,我们听起来又像又不像,有的让我们联想到广东话或者福建话。和?中国话最像的是“图书馆”,日语说成「としょかん」(toshokan)。当然还有差别比较大的,?如“学校”日语说成「がっこう」;“文化”日语说成「ぶんか」。但是总有点相近的地方。 外来语---从西方传去的语言。在日本的封建社会的后半期,西方文化?也开始传入日本。初期,他们把每个词汇都翻译成日语,但
您可能关注的文档
最近下载
- 柑橘基地质量管理体系.pdf
- CAD2007入门教程_图文版.ppt VIP
- TSG Z7005—2015 特种设备无损检测机构 核准规则_可搜索.pdf VIP
- DB4419_T 24-2024 社区社会组织孵化服务指南.docx VIP
- 安全可靠分布式事务型数据库技术要求.pdf VIP
- SH3124-2001T 石油化工给水排水工艺流程设计图例.pdf VIP
- 电缆敷设图集 12D101-5.pdf VIP
- 《银行业法律法规与综合能力》课件.pptx VIP
- 2024新信息科技四年级《第二单元 用编码描绘世界》大单元整体教学设计.docx
- 淮北矿业2015年矿瓦斯综合治理“六项指标”考核办法淮北矿业2015年矿井瓦斯综合治理“六项指标”考核办法.doc VIP
文档评论(0)