- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
孩子们当你们单身时 致力于寻找终身幸福 Kids when you are single,all youre looking for is happily all after.
但是在你经历的所有爱情故事里 只有一次能圆满结局 But only one of your stories can end that way,
其它的则最终以一方受伤结束 the rest ended with somebody get hurt.
我将讲述的就是一个这样结束的故事 This is one of those stories,
它因为一件衬衫而开始 that starts with a shirt.
- 衬衫? - 听我说 - A shirt? - just listen,
要不是那件衬衫 这件事情是不可能发生的 because none of that would have happened if it hadnt been for that shirt.
- 不错的衬衫 - 是不? 是不? - nice shirt - Right? Right?
看看这颜色 绿色和棕色混杂在一起 look at those colors, green and brown together at last.
新款吗,兄弟?新买的? hot top,bro? is it new.
最让人疯狂的是 thats the crazy part.
这件衬衫我已经买了6年了 Ive had this shirt for 6 years
一直到今天早晨 我完全没有注意到它 until this morning, I was not into it at ll,
但是现在 就象我的品味改变了 but now, its like my tastes changed.
- 鼻屎 - 呃,你好,Barney - Booger. - yes,hello,barney.
Barney给我50块钱 让我在直播报道里说些愚蠢的话 barney has offered me 50 bucks to say some stupid word on a live news report.
不是什么蠢话,鼻屎 not some stupid word,booger.
我还是不会做这个 我是一个新闻记者 But Im not doing it. I am aournalist.
什么?!记者?! What?! Journalist?!
你只是在新闻的最后 做点边角料 You do the little fluff pieces at the end of the news.
老人 小孩 猴子 Old people. Babies. Monkeys.
这不是新闻工作 只是... 婴儿做的幼稚事 Thats not journalism. Thats just... things in a diaper.
你可能还不知道 老板要我到... For your information, my boss is about to bump me up to...
- 市政厅 - 市政厅?大人物 - the city hall beat. - City hall? Miss thing.
我不会为了50块钱去说鼻屎 这会危及我的升迁 Im not going to jeopardize my promotion by saying booger for 50 bucks.
当然不 Of course not.
这回你说乳头的话 我将给出100块钱 Cause now youre saying nipple, and its a hundred.
进入我的圈套吧 Step into my web.
呃 这是谁的波旁酒? Mmm. Whose bourbon is this?
喔 我不知道 我们坐下的时候就在这了 Ooh,I dont know. It was here when we sat down.
啊... 重点是... Gahhh... the point is...
我现在似乎开始喜欢波旁酒了 I seem to like bourbon now.
我以前发誓讨厌波旁酒 I couldve sworn I hated bourbon.
首先是衬衫,现在又是波旁酒 First the shirt,now bourbon.
我花了27年来形成对事物的喜恶,对吗? I spent 27 years making up my mind about things,right?
看过一次就讨厌的电影 The movie I saw once and hated;
因为我去的时候在下雨而导致 再也不想去第二次的
文档评论(0)