《出_师_表》(修改版)
先帝知道我办事谨慎,所以临终的时候,把国家大事托付给我。我接受命令以来,早晚忧虑叹息,唯恐托付给我的大事没有成效,而有损于先帝的明察,所以五月渡过泸水,深入到不长庄稼的荒凉的地方。现在南方的叛乱已经平定,武器装备已经充足,应该勉励三军,率领他们北上平定中原。我希望能够奉献平庸的才能,去铲除那些奸邪凶恶的敌人,振兴汉室,迁回旧都洛阳。 此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至 用来…….的事 于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、 减少 增加 是 允之任也。 责任 愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治 功效 臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言, 发扬圣德的忠言 则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎: 职责本分 重任 责罚 怠慢,疏忽 表明,显扬 这是我报答先帝、忠于陛下的职责。至于考虑朝中政事是否可行,毫无保留地向陛下提出忠诚的劝谏,那是郭攸之、费祎、董允等人的责任了。 希望陛下把讨伐曹魏兴复汉室的任务交给我,如果不能实现,就治我的罪。来告慰先帝在天之灵。如果没有发扬圣德的忠言
原创力文档

文档评论(0)