- 1、本文档共121页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
《进出口业务操作》实训项目.ppt
《进出口业务操作》实训项目 姜 宏 2009年5月制作 《进出口业务操作》实训安排 第一单元:起草合同 第二单元:信用证 第三单元:货物运输保险 第四单元:报检报关 第五单元:结汇核销 第六单元:综合业务操作 第一单元:起草合同 项目1 起草合同 项目1 起草合同 一、合同的格式 (一)约首(Beginning of Contract) 1、合同名称(Sales Contract) 2、合同号(Contract No.) 3、合同订立日期(Date) 4、合同订立地点(Signed at/in) 5、合同双方当事人的详细名称、地址及联系方式( 6、双方订立合同的意思表示。 (二)合同正文(Body of Contract) 1.货物的名称及规格(Name of Commodity,Specifications) 2. 商品数量(Quantity) 3.包装(Packing) 4.单价(Unit Price) 5.总值(Total Value) 6. 运条款(Terms of Shipment) 7.保险(Insurance)条款 8. 支付条款(Terms of Payment) 9. 所需单据(Documents Required) 10. 检验(Inspection) 11. 索赔(Claims) 12. 不可抗力(Force Majeure) 13. 仲裁(Arbitration) 14. 溢短装条款(More or Less Clauses) 15. 罚金条款(Penalty Clause) 16. 品质公差(Quality Allowance) (三)约尾(Closing of Contract) 1. 文字 (Versions) 2. 合同的份数(Copies of Contract) 3. 买卖双方的签字(Signatures of the Buyer and the Seller) 二、合同条款分析 1.商品品质(Quality) 2.商品数量(Quantity) 3.包装(Packing)条款 4.价格(Price)条款 5.装运条款(Terms of Shipment) 6.保险(Insurance)条款 7.支付条款(Terms of Payment) 8.商品检验(Inspection)条款 9.索赔(Claims)条款 10.不可抗力条款(Force Majeure) 11.仲裁(Arbitration)条款 第二单元:信用证 项目2 申请开立信用证 项目3 分析信用证条款 项目4 审核信用证条款 项目2 申请开立信用证 一、进口商申请开立信用证的流程 进口商与出口商签订买卖合约后,应在合同规定的时间内向有关银行办理申请开立信用证手续,递交有关合同副本及其他进口证明文件(如进口许可证、进口配额证、有关部门的审批文件),填写开证申请书(Application for Irrevocable Documentary L/C),交付保证金及开证手续费。 二、开证申请书的内容与缮制要求 1.开证行名称(To) 2.申请开证日期(Date) 3.信用证的号码(L/C NO.) 4.合同号码(Contract No.) 5.信用证的到期日及到期地点(Date and place of expiry) 6.传递方式(Establish by) 信开(Airmail) 简电后随寄电报证实书(With brief advice by teletransmission) 快递(Courier/express delivery) 电开(Teletransmission) 7.信用证的金额(Amount) 8.受益人(Beneficiary) 9.分批装运(Partial Shipment)和转运(Transhipment) 10.装运条款(Shipment Terms) 装运地(港)(Loading on board from) 目的地(港)(For transportation to) 最迟装运期(Not later than) 转运地(港)(Place/Port of Transhipment) 11.货物描述(Description of Goods) 货名(Name of Commodity)、数量(Quantity)、规格(Specifications) 包装(Packing)、单价(Unit Price
文档评论(0)