终助词「ね」-大东文化大学.ppt

  1. 1、本文档共47页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
终助词「ね」-大东文化大学

終助詞「ね」の本質的意味に 関する覚え書き 冨樫純一(大東文化大学) 問題の所在 終助詞「ね」の分析の観点その1 対人コミュニケーションとの関わり ex. 伊豆原(1992:171) 「「ね」の機能の他の形態の機能との大きな違いは「ね」が聞き手との間で話題や気持ちへの一体化?共有化が可能であるという話し手の気持ちを表すものであるということである」 ex. 日本語記述文法研究会(2003:256) 「「ね」は付加された文が表す内容を、心内で確認しながら、話し手の認識として聞き手に示すという伝達機能をもっている。「ね」の用法は、話し手の認識を聞き手に示す用法、話し手の認識を聞き手に示すことによって聞き手に確認を求める用法、話し手が聞き手を意識していることを示すにとどまる用法の3つに大別される」 終助詞「ね」の分析の観点その2 心内処理との関わり ex. 金水?田窪(1998:262) 「「ね(え)」の機能を、記憶領域内において命題を断定に導くために行う論理計算の過程にあることの表明、と考えることにしよう。このような「ね(え)」の意味を、「計算中」と呼ぶことにする」 問題点 これらの分析は“命題”との関係性が中心 終助詞「ね」にはさまざまな用法が存在するが、それらの働きを全て説明可能というわけではない ex. 複合終助詞「よね」   間投助詞?感動詞の「ね」   …… もちろん、複合終助詞や間投助詞?感動詞における分析がないわけではない ex. 中田(2009) →発話行為論の観点から、「ね」を「発話行為の誠実性条件を焦点化する」標識と捉える ex. 篠田(2005) →あいづちとの類似性から、間投助詞?感動詞の「ね」とあいづちとの関係性を分析 しかし、それらは個別的、あるいは特定の観点からのみの分析でしかない 「ね」の統一的(本質的)な説明には到達していないと見ることができる 本発表の目的 先行研究の検討はひとまず置いておいて…… 終助詞「ね」にどんな用法があるのか、使用の可不可、自然さ不自然さ、ニュアンスの異なり……を“愚直”に網羅していく 要は、用例の検討 発表者のスタンス 「ね」の品詞論的な区別はしない 一つの本質的な意味を持つ形式として「ね」を位置付ける したがって、出現位置や接続の異なりは“用法の異なり”として扱う 「ね」の用法の分類 文末用法タイプ:   文の最後(モダリティのところ)に現れるもの 間投用法タイプ:   語末?句末?文節末のようなところに現れるもの 単独用法タイプ:   「ね」単独で用いられるもの 用例の検討1 文末用法 機能的差異はあるものの大抵の表現に付く  (1) いい天気ですね。  (2) そうですね。  (3) これ、面白いね。  (4)A 今何時?    B 7時ですね。 「ね」が付かないのは命令と意志  (5) *やめろね。/*帰れね。  (6) *さて、もう寝ようね。(話し手の行動)  (7) 一緒に行こうね。          (話し手と聞き手の行動) →勧誘(7)の場合は「ね」接続可能 ポイントは、命令(聞き手への行動の強制)、意志(話し手の行動表明)というところか ただし、依頼には「ね」が付くので、命令と依頼の差異を考える必要がある  (8) ちゃんと勉強してね。 用例の検討2 間投用法 その1 命題要素(文節末)に付く「ね」  (9) 今日はね、東京でね、発表がね、ある     よ。  (10) 今日はですね、東京でですね、発表が     ですね、ありますよ。  (11) 今日はだね、東京でだね、発表がだね、     あるんだよ。 文節末の「ね」は冨樫(2000)等で分析 基本的にはほぼ自由に挿入可能?  (12) 昨日、東京、行ってきたんだ。  (13) 昨日ね、東京にね/*ね、行ってきた     んだ。 →文節末とはいえ、助詞の省略と相性が悪い? 「ですね」と「だね」の対立 「ですね」はごく普通の丁寧な発話と解釈できるが、「だね」は単なる普通体というよりも、特定の発話者属性に偏っている  →中年男性属性?(上司キャラ?) 「ね」と絡めて分析すべきか、「です」と「だ」、あるいは文体論的観点として取り扱いを区別すべきか その2 典型的感動詞に付く「ね」 獲得タイプ(いわゆる“驚き”)には接続不可  (14) *あっね/*わっね/*おっね/*げっね  (15) *ぎゃっね/*きゃっね/*ひっね  (16) *おっとね →特に問題なし 検索タイプには接続可  (17) ええとね  (18) あのね →ただし、「あのね」には批判的ニュアンスが読み取りやすいか?  (19) あのねー、そんなことしちゃダメだよ。  →この場合、“検索”という心内処理を示してい

文档评论(0)

daoqqzhuan2 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档