放牛班的春天.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
放牛班的春天

法语电影字幕放牛班的春天 Les Choristes 1,00:00:29,266 -- 00:00:30,621 Oui? 2,00:00:31,520 -- 00:00:34,440 Pierre, on appelle de France. Cest urgent! 3,00:00:35,900 -- 00:00:38,240 Après le concert. 4,00:00:41,950 -- 00:00:43,580 Cest au sujet de votre mère. 5,00:00:51,892 -- 00:00:53,978 Oui? 6,00:02:53,370 -- 00:02:54,410 Tu me reconnais? 7,00:02:57,040 -- 00:02:58,590 Fond de lEtang. 8,00:02:59,380 -- 00:03:01,550 Mon père va venir me chercher samedi. 9,00:03:03,130 -- 00:03:04,300 Pépinot. 10,00:03:05,930 -- 00:03:07,550 Mais oui, bien s?r. 11,00:03:09,050 -- 00:03:10,060 Pépinot. 12,00:03:10,850 -- 00:03:14,480 - Ca fait combien de temps? - Oh, juste une cinquantaine dannées. 13,00:03:17,270 -- 00:03:18,650 Fond de lEtang. 14,00:03:22,110 -- 00:03:24,940 Ah, mais cest toi, là, au premier rang. 15,00:03:25,240 -- 00:03:26,490 Et toi. 16,00:03:27,740 -- 00:03:30,160 Et le pion, comment il sappelait déjà? 17,00:03:30,450 -- 00:03:31,660 Clément Mathieu. 18,00:03:32,330 -- 00:03:34,290 Clément Mathieu. 19,00:03:35,750 -- 00:03:37,960 Quest-ce quil a pu devenir lui aussi? 20,00:03:40,750 -- 00:03:41,710 Ouvre. 21,00:03:47,130 -- 00:03:48,430 Fond de lEtang. 22,00:03:48,720 -- 00:03:50,220 Année 1949. 23,00:03:50,800 -- 00:03:53,770 Cest le journal que Mathieu a tenu pendant son séjour à Fond de lEtang. 24,00:03:54,600 -- 00:03:57,980 Toute son histoire. Et la n?tre aussi. 25,00:03:58,980 -- 00:04:01,020 Cest à toi quil le destinait. 26,00:04:01,270 -- 00:04:05,230 Jaurais voulu te le remettre en dautres circonstances, mais... 27,00:04:09,360 -- 00:04:11,570 15 janvier, 1949. 28,00:04:12,660 -- 00:04:15,370 Après plusieurs années déchecs dans tous les domaines, 29,00:04:16,200 -- 00:04:19,250 Javais la certitude que le pire était à venir. 30,00:04:20,830 -- 00:04:24,750 Cétait à linternat de rééducation réservé à des enfants en difficulté. 31,00:04:25,800 -- 00:04:27,970 Cétait, du moins, ce que disait lannonce. 32,00:04:28,800 -- 00:04:30,430 Fond de lEtang. 33,00:04:30,680 -

文档评论(0)

ea238982 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档