- 1、本文档共22页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
如何看懂英文menu
How to Read an English Menu如何看懂英文menu By 李永昌 Are you hungry? Or Are you angry? 看到這張內容豐盛的菜單,你是食指大動,還是肝火大動? How to Read an Menu 英文的菜名偏重於食材以及煮法的呈現 比如說 Seafood Paella 海鮮燉飯 How to Read an Menu 中式菜名偏重於地名或是典故比較不容易從字面上知道食材內容 宮保雞丁—直譯是 Kong Bao Chicken 但是實際上是Spicy Hot Chicken and Peanuts Let’s Take a Look! 西式前菜 前菜 Starter 或是 Appetizer Tasty Tomato and Basil Soup 中式前菜 Brown Rice Pudding豬血糕 Pudding 的定義 “豬血糕”的翻譯 中式前菜—Dimsum Dimsum是由廣東話音譯而來,泛指小籠包或是各式蒸餃 西式主菜 主菜 Main Course Rib eye Steak 肋眼牛排 牛肉的部位 TENDERLOIN(嫩牛柳,牛里脊),又叫FILLET(菲力) 中式主菜 佛跳牆英譯 知識+版—Steamed Abalone with Sharks Fin and Fish Maw in Broth 廣州版—The Mad Monk 傅培梅版--Steamed Assorted Meats in Chinese Casserole steamed蒸的;assorted分類的、什錦的 casserole烤鍋 西式點心 Standard Yule Log木頭蛋糕—聖誕節的傳統點心 中式甜點 Eight Treasure Glutinous Rice八寶飯 西式飲料 焦糖瑪奇朵 Caramel Macchiato 法式榛果拿鐵 French Hazel Latte 台式飲料 椰果奶茶Coconut Jelly Milk Tea Lemon Juice 與 Lemonade 的差別 西式菜單的命名 以口味命名:如酸味蘋果派 Sour Apple Pie 酸甜豬肉 Sweet-sour Pork 以材料命名:如海鮮沙拉 Seafood Salad 西式菜單的命名 以食物產地命名:如義大利通心麵 Italian Macaroni 德國香腸 Frankfurter Sausage 以食物色彩命名:如黑豆湯 Black Bean Soup 白色點心 Angel Food Cake 西式菜單的命名 以食材部位命名:如腓力牛排 Filet Mignon 牛尾濃湯 Potage Ox-Tail 珍烘沙朗牛肉 Roast Sirloin of Beef 野味雞翅 Barbecue Chicken Wing 西式菜單的命名 以食材外形命名:如包菜卷 Cabbage Roll 方塊紅蘿蔔 Diced Carrot 細片番茄沙拉 Shredded Tomato Salad 西式菜單的命名 以烹飪方法命名:如火腿蛋炒飯 Ham Egg Fried Rice 炒蛋 Scrambled Egg 焗洋蔥湯 Onion Au Gration Soup 西式菜單的命名 以供應溫度命名:如什錦冷盤 Assorted Cold Cut 熱小紅莓 Hot Cranberry Punch 以組織特徵命名:如奶油洋菇 Creamed Mushroom 瞭解英文菜單的內容嘗起來更美味喔! Have a drink & Thanks for your attention!
文档评论(0)