- 6
- 0
- 约 11页
- 2017-02-16 发布于辽宁
- 举报
文言文复习句子翻译.ppt
* * 文言文复习 句子翻译 一、文言文翻译的要求 信 达 雅 二、文言文翻译的原则 字字有着落,直译、意译相结合,以直译为主 三、文言文翻译具体方法 留 删 补 换 调 变 有言生于府,欲致生幕下,不能得,将中生法,生以智免。 有人听说南宫生在府中,想将他降为幕下,却不能实现,而且还中了生的计谋,生用自己的智慧得以幸免。 (缺乏逻辑关系) 看词性——从词类活用现象方面把握 文言文翻译得分点把握技巧 : 观句式——从文言句式特点方面把握 悟词义——从关键实词意义方面把握 辨用法——从主要虚词用法方面把握 所知有丧疾者不能葬疗者,以告生,辄令削牍疏所乏。 明旦因客诣生谢,请结欢 。 即命驾往,坐上座,为语古贤将事。 练习 相识的人家中死了人或生了病(没有钱财)安葬或治病的,告诉南宫生,他就让人用纸写清缺少什么 。 第二天早上(那个人)由朋友引见到南宫生那里赔礼,请求交好。 即命令仆人套车前往,(酒席上南宫生)坐在上座,给(那个军将)讲说古代好将帅的故事。 主要是名词、动词、形容词等的活用,先确定它的词性再理解词义。 孔子曰:“在于尊贤而贱不肖。” 贱 轻视 是故吕尚聘,而天下知商将亡,而周之王也。 王 称王 故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨 。 苦 劳 使……受苦 使……劳累 判断句、被动句、省略句、宾语前置句,可以通过
原创力文档

文档评论(0)