- 1、本文档共35页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
1.具答之: 通 , 义为 。 通 假 字 2. 便要还家: 通 , 义为 。 具 俱 详尽 要 邀 邀请 找出本文当中至今仍有生命力的成语,并理解其意思。 世外桃源 豁然开朗 怡然自乐 无人问津 比喻理想中环境幽静、不受 外界影响、生活安逸的地方。 现用来比喻一种虚幻的 超脱社会现实的安乐美好的境界。 1.形容环境由狭隘幽暗一变而为开阔明亮; 2.形容心胸突然转为开阔或情况、表情等 一下子转为明朗; 3.比喻突然明白了一个道理。 形容安适愉悦的样子。 没有人去过问、探求。 一、填空: 《桃花源记》选自 ,作者是 , 时 著名诗人。 课文以 为线索,写渔人 、 、 、 桃花源的情形。 二、在括号内填入省略的成分。 ( )见渔人,乃大惊,问( )所从来,( )具答之。 ( )便要( )还家,设酒杀鸡作食。 此人一一为( )具言所闻,( )皆叹惋。余人各复 延( )至其家,皆出酒食。( )停数日,辞去。 A、渔人 B、桃花源人 《陶渊明集》 东晋 陶渊明 发现 访问 离开 寻找 渔人进出桃花源的行踪 A A A A A A B B B 翻译下列句子 1.芳草鲜美,落英缤纷。 2.土地平旷,屋舍俨然。 3.黄发垂髫,并怡然自乐。 4.问今是何世,乃不知有汉,无论魏、晋。 5.既出,得其船,便扶向路,处处志之。 芳香的青草肥嫩鲜美,坠落的桃花纷繁杂乱。 土地平坦宽阔,房屋整齐。 老人孩子全都安适愉快自得其乐。 问渔人现在是什么朝代,竟然不知道汉朝,更不用说魏晋了。 渔人出来以后,找到他的船,就沿着原路回去,处处做标记。 桃花源记 陶渊明 陶 渊 明(365~427) 陶渊明像 名潜,字元亮,私谥靖节,世称“靖节先生”,东晋浔阳柴桑(今江西省九江市)人。东晋著名诗人、辞赋家、散文家。 陶渊明喜爱农村的田园躬耕生活,归隐后,他经常参加农事,种豆采菊,吟诗作文,描绘田园风光,历来被认为是我国文学史上第一位田园诗人。所做诗文,大多描写田园风光,感情真挚深切,风格朴素自然。以《归田园居》、《饮酒》、《桃花源诗并序》等为代表作。今存《陶渊明集》。 写作背景 本文大约写于宋永初二年(421年),其时陶渊明已经五十七岁了,隐居民间已经十六年。他拒绝同刘格的宋政权合作,不满黑暗的政治现实,同时由于他和农民接近,理解他们追求理想社会的愿望,所以写了这篇记和诗。 本文选自《陶渊明集》,原是《桃花源诗并序》前面的小序,因为语言清新自然,想像新颖独特,后来独立成篇,以“记”为题成为传世名篇。 便舍船 豁然开朗 屋舍俨然 阡陌 黄发垂髫 便要还家 间隔 及郡下 诣太守 刘子骥 shě yǎn tiáo jiàn yì huò qiānmò yāo huán jùn jì 读一读,你还记得下列红色字体的读音吗? 晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之。复前行,欲穷其林。 为:动词,作为。 缘:顺着,沿着。 落英缤纷:落花繁多的样子。 异:以……为异。 找出描写桃花林的句子,想一想:它的作用是什么? 译文 东晋太元年间,(有个)武陵人靠捕鱼谋生。(有一天)他顺着小溪划船,忘了路程的远近。忽然遇到一片桃花林,桃树夹着溪流两岸,长达几百步,中间没有别的树。(地 上)芳草鲜艳美丽。落花纷纷。渔人非常诧异。再往前走,想走到这林子的尽头。 这段景物描写带有神秘色彩,暗示将会出现奇境,为渔人进入桃源渲染了气氛,也为桃源的美好作了铺垫。 夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。
文档评论(0)