二.常用句型.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
二.常用句型

二.常用句型 1. 我深信熟能生巧。 2. 很可能已经找到了治愈该病的办法。 3. 今天越努力,明天就越不会后悔。 4. 我从未像如此热爱过中国文学。 5. 我不懂他为何改变主意,也不在乎。 6. 你在其它任何地方也找不到如此齐全的表链收藏。 7. 他从未想过自己是最晚得知噩耗的人。 8. 既然没有人支持你,再坚持这个计划就没有意义了。 9. 没有收集事实得出结论有何用呢? 10. 你不可能在一年内获得硕士学位。 11. 常言道:预防胜于治疗。 12. 我想当然认为他们会提醒我开会。 13. 雨天开车再小心也不为过。 14. 我们正要到宾馆时,其中一人在旅游车上晕倒。 15. 如你能帮我推荐一本语法书,我将不胜感激。 16. 如果方便的话,我想请你把这份讲稿译成德语。 17. 毫无疑问,你必须为你的所作所为负责。 18. 受损马路有必要立即修复。 19. 一听到救命声,就立刻朝喊声跑去。 20. 你很可能会后悔你鲁莽的决定。 21. 对驾驶员来说,真正重要的不是车的豪华,而是车的安全。 22. 只有用显微镜才能研究细菌。 23. 我宁愿住在大街上也不想入住这么脏的旅馆。 24. 他刚出院又染上其它的病了。 25. 我们历史老师很少生我们的气。 26. 有迹象表明,许多家庭将会买第二部车。 27. 很奇怪,他竟然没赶上飞机。 28. 到他摘下墨镜我才认出原来他是我叔叔。 29. 讨论没有答案的问题是浪费时间。 30. 预约过与否,病人们都被告知要排队等候。 I firmly hold the belief that practice makes perfect. The chances are that a cure has been discovered for the disease. The harder you work today, the less sorry you will feel tomorrow. Never before have I been so fond of Chinese literature. I dont understand why he changed his mind, nor do I care. Nowhere else can you find such a complete collection of watch chains. It never occurred to him that he was the last person to learn the bad news. There is no point in sticking to the plan as no one is on your side. Whats the point of reaching a conclusion without collecting facts? There is no possibility that you can get your masters degree in a year. As the proverb goes, a pound of prevention is worth ten pounds of cure. I took it for granted that they would remind me of the meeting. You cant be too careful when driving in the rain. We were about to reach our hotel when one of us fainted on the shuttle bus. Id appreciate it very much if you could recommend a grammar book to me. If it is convenient to you, Id like you to translate this speech into German. There is no doubt that you have to answer for what you have done. Its essential that the damaged road should be repaired immediately. The instant he heard a cry for help, he ran in the direction of it. It is likely that you will feel sorry /regret for your reckless decisio

文档评论(0)

2752433145 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档