- 1、本文档共17页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
从语言和文化角度浅析中式英语学位论文 大学论文
单位代码10642 密 级 学 号
提交论文日期:2013年11月25日
论文答辩日期:2013年12月19日
学位授予单位:
? ?
中 国 ( 庆
A Thesis
Chongqing University of Arts and Sciences
Analysis of Chinglish Based on Language and Culture
BA Candidate:
Supervisor:
Major: English
School of Foreign Languages
Chongqing University of Arts and Sciences
December 2013
Contents
中文摘要 Ⅰ
Abstract Ⅱ
1. Introduction 1
2. Chinglish 1
2.1 Definition of Chinglish 1
2.2Characterristics of Chinglish 2
2.2.1 Collocation Abuse 2
2.2.2 Modifier Overuse 3
2.2.3 Parts of Speech Abuse 3
3. Causes of Chinglish 3
3.1 Mother Tongue Distraction 3
3.2 Language and Culture Diversity 4
3.3 Moral Value 6
4. Ways to Avoid Chinglish 7
4.1 Watching English Movies and TV Drama Programs 7
4.2 Communicating with Foreigners 7
4.3 Practicing Reading, Writing and Speaking 7
4.4 Using Dictionaries 8
5. Conclusion 8
References 10
Acknowledgements 11
摘 要
中式英语是一种不符合规范或者说是不合英语文化的畸形英语,主要是受汉语习惯的干扰,是母语的负迁移的结果。为了很好的避免中式英语,英语学习者应该养成看英语电影的习惯,多与外国人交流,学习西方文化,同时他们还应该多读多听多写英语,从而克服母语带来的负迁移。本文首先探讨了中式英语的定义,然后从语言和文化层面分析引起中式英语的原因,最后,还介绍了一些方法,以帮助减少或者解决中式英语的形成。
关键词:中式英语;母语负迁移; 语言和文化差异
Abstract
Chinglish is misshapen, hybrid language that is neither English nor Chinese but that might be described as English with Chinese characteristic. It is caused by mother tongue distraction. To avoid Chinglish, English learners should form a habit of watching English movies, communicating with natives speakers, learning western culture. At the same time, they should do some listening, writing and speaking exercises consciously. The research explores Chinese English from the level of definition. Then the author analyzes the cause of Chinglish from the level of language and culture. In addition, the author also introduces some methods to reduce or even eliminate Chinglish.
Key Words: Chinglish, Mother Tongue Distraction, Language and Culture Diversity
Analysis of Chinglish Bas
您可能关注的文档
- wifi星形无线监控自组网系统设计 大学论文.doc
- xt4032f4111箱体零件的机械制造工艺与夹具设计 大学论文.doc
- x6132机械结构设计毕设论文.doc
- xxxx项目财务评价毕设论文.doc
- xxx电子有限公司节能自查报告 大学论文.doc
- xx实业有限公司作业文件汇编管理制度及操作规程 大学论文.doc
- xx大桥施工组织毕设论文.doc
- xx有限公司xx工程技术有限公司iso程序文件中英文版 大学论文.doc
- zigbee协调器技术及系统方案设计毕设论文.doc
- анализ русских соматических фразеологизмов 带身体部位的俄语成语研究 毕设论文.doc
- 广东省深圳市龙华区2024年七年级下学期期末英语试卷附参考答案.pdf
- 新乡航空工业(集团)有限公司校园招聘85人公开引进高层次人才和急需紧缺人才笔试参考题库答案详解版学生.docx
- 江苏省南京市六区重点名校2023-2024学年中考联考英语试卷含答案.pdf
- DB61T 1469-2021党政机关会议服务规范.docx
- 地区诚信与分析师盈利预测准确性:来自中国A股上市公司的证据.pdf
- DB61_T 1280-2019 矫形器配置服务规范.docx
- 特种设备隐患排查治理规范DB61T 1454—2021.docx
- 控制归责理论下个人信息处理民事责任的分配——以《中华人民共和国个人信息保护法》第21条为中心的分析.pdf
- 助残社会组织的发展困境与培育策略——基于甘肃的分析.pdf
- 城市地下空间兼顾人民防空工程设计标准.docx
文档评论(0)