英汉翻译转性和变态.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英汉翻译转性和变态

Lecture Six;一、词类转译;(一)转译成动词;Nouns implying an action.;V+er=n;Nouns in some idiomatic expressions should be converted into Chinese V.;Nouns in the cognate object into double verbs.;2、介词转译成动词;3、形容词转译成动词 ;4、副词转译成动词;转译成名词;(2) 有些英语被动式句子中的动词, 可以译成“受(遭)到……+名词”、“予(加)以+名词”这类结构。;(3)形容词转译成名词;转译成形容词;a (an) + an N used as predicative .;其他词类的转译;2;3;Nouns converted advv. and vice versa;2. Change of Voice;Homework for today;5) I deem it a great honor to make acquaintance with your Excellency. 6) We must make the best possible use of the local resources. 7) In our view, this meeting in Peking contributes significantly towards that future. 8) The road to development is long but we are firmly on it. 9) No person who is enthusiastic about his work his anything to fear from life. 10) This house is unheated and unfurnished.;11) The murder is out. 12) In those years the Republicans were in. 13)Cornelra, she snapped, youve behaved outrageously. I shall send you straight home.“ 14) The establishment of UNO aims at promotion of international cooperation and maintenance of world people. 15) Like hundreds and thousands of others, the Arafat’s were not allowed back by the victorious Israelis. 16)His shameless act was severely condemned by the public. 17) They showed a sympathetic understanding of our problems.;18)Even the wisest make mistakes. 19) We are deeply convinced of the correctness of the policy firmly determined to pursue it. 20) Being a native of Scotland, he can hardly change his accent. 21) The music is gas. 22) We also realized the growing need and necessity to industrialize certain sectors of the economy. 23) We must make a systematic and comprehensive study of the theory on art and literature. 24) Independent observers have commented favorably on the achievements you have made in this direction. 25) We have known a similar past humiliation and exploitation. 26) We found difficulty in solving the housing problem.

文档评论(0)

wuyoujun92 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档