- 1
- 0
- 约小于1千字
- 约 24页
- 2017-04-21 发布于广东
- 举报
文言文翻译技巧指导课件.ppt
文言翻译题方法技巧;文言翻译的一大原则; 所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐
句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。要求
原文字字在译文中有着落,译文字字在原文中有根据。
句式特点、风格力求和原文一致。直译的好处是字字落
实;不足之处是有时译句文意难懂,语句也不够通顺。; 从高考的特点与考查所要达到的目的出发,
文言文的翻译应当采用以直译为主的方式 ,意
译只能是一种辅助的手段。直译不便表达意思时再采用意译。;文言文翻译的方法;翻译下列句子:;翻译下列句子:;字字落实第二式:;1.君子生非异也,善假于物也。(《劝学》);字字落实第三式:;翻译下列句子:; 文从句顺第一式:;1.私见张良,具告以事。;翻译下列句子:;翻译下列句子:;翻译下面句子:;翻译下列句子:; (四)委婉的译法:古人为了避粗俗、避忌讳、图吉利或出于外交的需要,有时故意不直陈其事,把话说得很含蓄,这就是委婉。翻译时应还原其本来的意思。 ;翻译下列句子:; (五)互文的译法:互文又叫“互文见义”,前后两句或两个短语意义相互交叉,互为补充,翻译时要把两部分合二为一。;文从句顺第三式:;文言文翻译的方法;留
删
换
调
补
贯
;文言文句子翻译歌
您可能关注的文档
最近下载
- 2026年赣州市高三(二模)政治试卷(含答案).docx
- 医学课件-Lunar iDXA双能X线骨密度仪的工作原理和维修两例.pptx VIP
- 深度解析(2026)《ISO 155512023石油天然气工业 钻井和生产设备 人工举升用潜油电泵系统》标准解读.pptx VIP
- 分享16个IT技术学习网站,给力!收藏!.pdf VIP
- 神经解剖学期末考试贵州中医药大学.pdf VIP
- 生猪屠宰兽医卫生检验人员理论考试题及答案.docx
- (二模)南昌市2026届高三年级四月检测政治试卷(含答案).docx
- 2024年中医药大学系统解剖学期末考试题及答案.docx VIP
- 暴雨洪水计算表格.xls VIP
- 年产一亿颗盐酸多奈哌齐胶囊的生产车间设计【毕业作品】.doc VIP
原创力文档

文档评论(0)