Chinese Translation of the similarities and differences between Chinese and English punctuation marks and conversion.docVIP
- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE \* MERGEFORMAT 5
Chinese Translation of the similarities and differences between Chinese and English punctuation marks and conversion
[Keywords:] China’s traditional
[Keywords:] Medicine, Chinese traditional; linguistics; translation; English; punctuation
The conversion and the similarities and differences of Chinese and English punctuation in English translation for traditional Chinese medicine
KEY WORDS medicine, Chinese traditional; linguistics; translation; English; punctuation
Punctuation is not a lack of written language, and strong support. Correct use of punctuation to help readers distinguish between sentence structure, and to identify the tone and accurate understanding of the context. Punctuation in the language of information transmission and processing plays a very important role, but some beginners Chinese English translator paid insufficient attention to this point.
Discourse in a component with another component can work with each other to explain the relationship between the four convergence means that the anaphoric omitted (including replacement), connectivity, lexical cohesion. Cohesion in Chinese and English are similar. In fact, the punctuation, as an indispensable aid written language, in discourse bridging role is obvious. For example: a semicolon before and after the two connected in parallel with clause embodies the juxtaposition of two clauses or in contrast to the logic of relations; colon before and after marking the text prompt logic relationship; parentheses indicate the relationship between symbolic logic inside and outside the Notes; dashes indicate symbols between before and after the explanation, supplementary statement or a sudden change in the semantic logic. Punctuation is inside the organic part of the text is not applied to their work. It is with the old sentence read different numbers, not just afraid readers can continue to give him pointing instinct. Each punctuation mark has a unique role, saying that they
您可能关注的文档
- Chinese medicine treatment of tubal obstruction infertility Progress.doc
- Chinese medicine treatment of shoulder periarthritis analysis of drug law.doc
- Chinese medicine treatment of tubal obstructive infertility.doc
- Chinese medicine treatment of type 2 diabetes clinical observation of 120 cases.doc
- Chinese medicine treatment of rheumatoid arthritis Experimental Study of Compatibility of.doc
- Chinese medicine treatment of the mechanism of ulcerative colitis.doc
- Chinese medicine treatment of threatened abortion Recent.doc
- Chinese medicine treatment of uterine fibroids on randomized controlled trials evaluating the quality of the literature.doc
- Chinese medicine treatment of vertebral artery type cervical spondylosis Research.doc
- Chinese medicine treatment of viral myocarditis an effective screening method for the analysis of single components.doc
- 2025年跨境贸易结算风险分析与金融衍生品策略应用报告.docx
- 2025年金融风险管理创新案例精选与风险化解技巧.docx
- 2019年辽宁省朝阳市中考物理试题(空白卷).docx
- 2025年河道清洁新能源电动环卫船市场前景预测报告.docx
- 职业技能培训师资共享对职业教育质量的影响研究报告.docx
- 2025年智能工厂建设项目智能生产系统集成与优化报告.docx
- 2025年母婴护理产品创新与市场潜力白皮书.docx
- 2025年新消费品牌行业发展趋势与投资机会研究报告.docx
- 2025年宠物美容培训平台在线课程资源库建设方案.docx
- 新能源产业产能布局策略规划与2025年区域选址产业链协同发展报告.docx
文档评论(0)