- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
初中英语小短文是
A Joke— “I stand corrected”
I have this friend who always seemed to lean slightly to the left all the time. It used to bother me, so I suggested he see a doctor, and have his legs checked out. For years, he refused and told me I was crazy, but last week, he finally went. Sure enough, the doctor discovered his left leg was a quarter inch shorter than his right. A quick bit of surgery later, he was cured, and both legs are exactly the same length now, and he no longer leans. “So,”I said, You didnt believe me when I told you a doctor could fix your leg. He just looked at me and said, I stand corrected.
lean 倾斜 slightly 轻微地 check out 检查refuse 拒绝 quarter 四分之一
surgery 手术 cure 治愈 fix 治愈 stand corrected 认错
笑话——“我诚恳认错”
我有一个朋友,他似乎总是微微向左倾斜。这个问题曾经非常困扰我,所以我建议他去看医生,检查一下他的腿。几年来,他总是不听我的建议,还说我不正常,但是上星期,他终于去看了医生。果真,医生发现他的左腿比右腿短四分之一英寸。一个很快的小手术后,他康复了,现在他的两条腿完全一样长了,他也不再倾斜了。“你看,”我说,“那时我告诉你医生可以治好你的腿时你还不相信我呢。”他看着我说:“我认错了。”
Animals in Danger
Some of the animals and birds in the rainforest, such as monkeys and
woodpeckers, live in the treetops. They are always swinging and flying from one tree to another looking for food among the leaves and branches. They even sleep in the treetops so they do not have to come down to the ground. Have you heard that such animals and birds in the rainforests are in danger? Because people are cutting down so many trees in the forests, the animals are losing their homes. Do you know the reasons for it? Yes, people want wood, paper and land. As a result many animals and plants are dying. Some forests are so badly damaged that they become deserts.
rainforest 雨林 woodpecker 啄木鸟 treetop 树顶 swing 摇荡
leaves 树叶(leaf的复数形式) branch 树枝 desert 沙漠
濒 危 动 物
一些雨林中的动物和鸟类生活在树顶上,例如猴子和啄木鸟。它们总是从一棵树荡到或飞到另一棵树上,在树叶和树枝间寻找食物。它们甚至在树顶睡觉,所以它们不用到地面上来。
你知道吗?雨林中的这些动物正处于危险中。因为人们砍伐了森林中的许多树,动物们失去了家园。你知道人们砍树的原因吗?是的,人们需要木材、纸和土地。所以,许多动物和植物正在消亡。一些森林遭到了严重的破坏,变成了沙漠。
English in the World
Some people say that the Eng
您可能关注的文档
最近下载
- 项目3 3.3 植物营养与科学施肥(2)(课件)-《植物生产与环境》(高教版第4版)同步精品课堂.pptx VIP
- 化纤后处理工工艺考核试卷及答案.docx VIP
- 急危重症患者鼻空肠营养管管理专家共识(2024版)解读 (1)课件.pptx VIP
- 氯碱化工工艺.ppt VIP
- 7养老护理员培训-带鼻饲管老年人的进食照料-修改后.ppt VIP
- (新版)中华优秀传统文化教学课件汇总(全).pptx VIP
- 北师大版心理健康教育一年级上册全册教案.docx
- 血糖生成指数GI-OUHK.PDF VIP
- 兽药GSP现场检查评定标准 .pdf VIP
- 2025至2030中国酒店电子锁行业市场现状分析及竞争格局与投资发展报告.docx VIP
文档评论(0)