2012高考语文复习课件_7类词类活用.pptVIP

  1. 1、本文档共82页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2012高考语文复习课件_7类词类活用

 7类词类活用 ;在古汉语中,某个词属于哪一类词通常是比较固定的。但是,在一定的语言环境中,按照一定的语言习惯,某些词会失去它原来所属词类的意义和功能,而临时充当另一类词,这种现象就叫词类活用。了解词类活用的特点对我们读懂文言文将有很大的帮助。;一、名词作状语 状语是用在动词、形容词前面,起修饰、限制作用的。现代汉语中除了时间名词、方位名词外,一般名词不能用作状语,常常是副词充当状语。古汉语中,一旦名词的位置处于动词、形容词之前,起修饰、限制作用,这个名词就活用作状语了。这是古汉语中一种特殊用法。翻译的规律是在这个名词前面加上相关的介词或动词。下面分五个方面列表解析名词作状语。 ;;;;;;二、名词、数词用作动词 在古汉语中,有些名词、数词在一定的句子结构里,可以临时作动词用,充当句子谓语。这种情况比较普遍,活用后的意义仍和这个名词的意义密切相关,只是有动词性罢了。 由于名词、数词本身不是动词,活用作动词,就具备了动词的特征。具体说来,大致有以下几种情况。;;;;三、形容词用作一般动词 在古汉语中,形容词一般用作补语、状语。形容词和动词一样,也能作谓语,但它不能带宾语,这时候还不算是形容词的活用。如果形容词的后面带上宾语或者补语,而又没有使动、意动的意味,那么这个形容词就是活用为一般动词了。;;四、形容词用作名词 在文言文中,形容词除一般用作定语、状语、谓语之外,有时也作名词用,以替代跟它性质、状态或特征有关的人或事物,在句子里充当主语或宾语,有时前面有“其”字、“之”字或数词。翻译时一般要补出中心语(名词),而以这个形容词作定语。;;;;;五、动词用作名词 动词一般作句子的谓语,但有时也可以作名词用,以替代跟这动作有关的人或事物,在句子里充当主语或宾语,有时前面有“其”字或“之”字。;;;六、名词、形容词、动词的使动用法 一般句子,主语是动作的施行者,宾语是动作的对象。如:“沛公至军,立诛杀曹无伤。”(《鸿门宴》)可翻译为:“沛公回到军营,立即杀了曹无伤。”当主语不施行动词(或活用为动词的形容词、名词)所表示的动作,而是主语使宾语施行这个动作时,就是使动用法了。也就是说,谓语所表示的动作不是主语施行的,而是主语使宾语施行的,谓语对宾语含有“使它怎样”的意思。如:“项伯杀人,臣活之。”(《鸿门宴》),这不是说“臣”自己“活”,而说“臣”使“之”“活”。使动用法实际上是兼语式的简化,本来兼语式的结构是主语+动词+兼语+动词+宾语(或无宾语),现在简化为主语+动词+宾语,从而使语言简练。翻译时应恢复成兼语式,即主语+使+宾语+动词。;;;;七、名词、形容词的意动用法 所谓意动用法,就是形容词、名词用作动词后,主语对宾语含有“认为(觉得)它怎样”,或者主语把宾语“当做(看成)什么”。即句子在主观上认为宾语具有谓语所表示的状态和性质。例如“孔子登东山而小鲁”中的“小鲁”是孔子认为鲁国的地方小,这里的“小”是形容词临时用作意动词,含有“以鲁为小”的意思。;形容词意动用法,指的是形容词带上宾语后,表示当事者(主语)认为宾语具有这个形容词所表示的性质或状态。其译成现代汉语的公式为:主语+形容词+宾语=主语+觉得+宾语+形容词。一般可译为“认为……”或“以……为……”,即“以+宾语+为+形容词”或“认为+宾语+形容词”。如“大将军邓骘奇其才,累召不应”(《张衡传》),“奇”是意动用法,“才”是“奇”所带的宾语,“奇其才”就是“以其才为奇”,即“认为他的才干出众”。;名词意动用法,即把名词放在宾语前充当动词,这个表意动的名词同宾语并不构成支配与被支配的关系,而是主语把宾语看成这个名词所表示的人或事物。翻译时可按下面这个格式:主语+以(或“把”)+宾语+为(或“看成”或“当做”)+表意动的名词。同样可译为“认为……”或“以……为……”等。如“邑人奇之,稍稍宾客其父”,名词“宾客”是意动用法,“其父”是宾语,“宾客”与“其父”不是并列关系,也不是修饰关系,用动宾关系来译又不通,因而是意动,即“以其父为宾客”。;;;;点击考点四  理解并翻译文中的句子 所谓“理解”,是说能正确领会文章内容;所谓“翻译”,就是用现代汉语把文言内容传达出来;所谓“文中”,是说试卷所给的材料。因此,“理解文中的句子”就是能够根据上下文的语境读懂、领会某一个文言句子在文中的意思,能从思想内容、表达效果等方面对这个句子作深入地分析。要想理解文言句子,就要留心句子中关键性词语、弄明白句中有关词语的指代义,把握分句间隐含的语意关系等。所谓“翻译句子”就是能将文言句子译成合乎现代汉语语法规范的白话文,做到文从字顺,规范简明,通顺畅达。正确把握句子在文中的意思,是理解文意的基础,而文意又帮助和限定着对句子意思的理解,二者相辅相成。; 1.掌握文言文翻译的五字要诀——

文档评论(0)

wuyoujun92 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档