- 37
- 0
- 约3.82千字
- 约 6页
- 2017-05-04 发布于河南
- 举报
新概念二第74课笔记
课堂笔记
单词:1)limelightlimelight 的原义为舞台照明用的“石灰光”,其引申意义为“众人注目的中心”:She has been in the limelight since she became an actress.她自从成为一位演员后,一直引人注目。Although he is a government official, he tries to keep out of the limelight.尽管他是位政府官员,他还是避免引人注意。She claims she never sought attention.她说她从来不爱出风头。lime-juice酸橙汁
?
2)An ancient bus stopped by a dry river bed and a party of famousactors and actresses got off.一辆古旧的汽车停在一条干涸的河床边,一群著名男女演员下了车。(1)ancient 在这里表示“老式的”、“古旧的”,与old 意思相近,但比old 有幽默感:(戏谑语)Where did you find that ancient dress?你在哪里找到这件老掉牙的衣服?I feel pretty ancient when I see how the younger generation behaves.看到年轻一代的举止行为,我觉得我太老了。the ancients(指古希腊及罗马的)古人ancient monument 古迹(2)river bed 指河床,名词 river 作形容词用,类似的还有 flower bed(花坛)等。(3)party 作量词用时表示“一行”、“一伙”、“一群”等,如 aparty of tourists/boys/schoolchildren(一群旅游者/男孩/小学生)等。量词:在汉语里有许多简单的物品,在英语里则需要成双成对的表达:a pair of glasses/scissors,trousers 一副眼镜,一把剪刀,一条裤子英语的...of...结构既可以修饰可数名词,也可以修饰不可数名词:a piece of paper/advice/information(一张纸,一条建议,一条消息)以形状表示个数的量词:a bar of chocolate/candy 一块巧克力/一块糖?a bunch of flowers/grapes/ keys 一束花/一串葡萄/一串钥匙a cake of soap/ice一块肥皂/一块冰a cluster of stars/flowers/animals一群星/一束花/一群动物最有意思的就是英语关于各种动物群体的称呼,各不相同,请看笔记。an army of elephants一群大象a pack/throng of wolves一群狼a batch of dogs一群狗
?
3)precaution预防措施take a precaution against/of sthI took the precaution of locking everything in the safe我把一切东西都锁在保险箱里以防万一。precautions against fire 防火措施
The young fellow is dressed in black.He looks cool.把这两个简单句合并成复合句为:Dressed in black,the young fellow looks cool.把含有be dressed in的句子转换成状语,其实就是去掉了系动词be,类似的结构很多,例如:Herested in English.He listens to BBC every day.转换为一个句子为:Interested in English,he listens to BBC every day.从语法的角度来分析,这种结构中的过去分词是及物动词,后面句子的主语是它的宾语,由于含有这些动词的过去分词的词组:be+done已经非常固定,所以我们可以不分析它而是直接去掉be,用done做状语。
?
4)disguisedisguise sb/sth with sth? disguise sb/sth as sb/sth.用某种东西装扮成某人/某物,使某人某物装扮成某人某物The theives disguised themselves as security guards.隐藏,遮掩I couldnt disguise my anger我怒行于色in disguise伪装的,假装的,假
原创力文档

文档评论(0)