- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Lesson 70 Red for danger 危险的红色
【Text】
During a bullfight, a drunk suddenly wandered into the middle of the ring. The crowd began to shout, but the drunk was unaware of the danger. The bull was busy with the matador at the time, but it suddenly caught sight of the drunk who was shouting rude remarks and waving a red cap. Apparently sensitive to criticism, the bull forgot all about the matador and charged at the drunk. The crowd suddenly grew quiet. The drunk, however, seemed quite sure of himself.When the bull got close to him, he clumsily stepped aside to let it pass. The crowd broke into cheers and the drunk bowed. By this time, however, three men had come into the ring and they quickly dragged the drunk to safety. Even the bull seemed to feel sorry for him, for it looked on sympathetically until the drunk was out of the way before once more turning its attention to the matador.
?
【课文翻译】
在一次斗牛时,一个醉汉突然溜达到斗牛场中间,人们开始大叫起来,但醉汉却没有意识到危险。当时那公牛正忙于对付斗牛士, 但突然它看见了醉汉,只见他正大声说着粗鲁的话,手里挥动着一顶红帽子。对挑衅显然非常敏感的公牛完全撇开斗牛士,直奔醉汉而来。观众突然静了下来,可这 醉汉像是很有把握似的。当公牛逼近他时,他踉跄地住旁边一闪,牛扑空了。观众欢呼起来,醉汉向人们鞠躬致谢。然而,此时已有3个人进入斗牛场,迅速把醉汉 拉到安全的地方。好像连牛也在为他感到遗憾,因为它一直同情地看着醉汉,直到他的背影消逝,才重新将注意力转向斗牛士。
【生词讲解】
bullfight n. 斗牛(活动)
bull n. 公牛
cow n. 母牛,奶牛ox 大公牛(oxen, pl. )
calf 小牛
bull market 牛市(股市行情很好)
bear market 熊市(股市行情不好)
bully n. 恃强凌弱的人like a red rag(破布) to a bull 令人暴怒的事情drunk
n. (口) 醉酒者,醉鬼
drunkard n. 酒鬼,酒徒
(people who always gets drunk)
2adj. 喝醉的 (通常作表语)
He was blind / dead drunk
他烂醉如泥
get drunk 喝醉了
as drunk as a lord 酩酊大醉
drink oneself drunk 一醉方休3) adj. (因感动、高兴等)沉醉、陶醉的 (常作表语)
eg. He is drunk with success.
drunk with sth 沉醉,对...飘飘然,
drunk with power 因为权力忘乎所以wander
1) v. 游荡、闲逛、漫步、溜达
wanderer 漂泊者,流浪汉
eg. He wandered in as if he has nothing to do . 他溜达进来好像他无事可做
eg.She was wandering up and down the road.
v.(指人、思想)走神,胡思乱想
eg. His mind is wandering. 他心不在焉
She wanders in her conversation.
她的谈话杂乱无章
. v. 迷路,迷途(常与off连用)
eg. The climbers wandered off in the mountains. 那些登山者在山里迷路了
您可能关注的文档
最近下载
- 四年级上道德与法治《学会识别广告》教学设计.pdf VIP
- 2024融合大语言模型DeepSeek技术新人教版语文七年级上册《第四单元》大单元整体教学设计[2022课标].pdf
- 监控系统项目完整技术标书.docx VIP
- 临床合理用药解读-质子泵抑制剂的处方和医嘱审核要点解读(PPT课件).pptx VIP
- 山东省化工装置安全试车工作规范 DB37_T 1854—2020 山东.pdf VIP
- 安徽—夏凯月—课件—直线的倾斜角与斜率.pptx VIP
- 房屋租赁合同,房屋租赁合同,房屋租赁合同.docx VIP
- 安徽—夏凯月—设计—直线的倾斜角与斜率.docx VIP
- 业务学习-子宫脱垂.pptx VIP
- 海尔风冷模块样册.pdf
文档评论(0)