- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
.称谓语研究
称谓语研究 一 相关界定 二 文化视角 三 语用视角 四 泛化视角 一 相关界定 (一)定义 人们由于亲属和别的方面的关系,以及身份、职业、性别等而得来的名称 。 (二)分类 1. 亲属称谓:爸爸、妈妈等。 2. 社会称谓:职业称谓语、通用称谓语和姓名称谓语等。 (三)相关研究领域 1.称谓语与社会文化:主要是研究称谓语所体现出来的社会文化特征; 2.词语色彩及其修辞功能:描写和归纳称谓语所具有的语体、感情等方面的色彩及其修辞功能; 3.称谓语溯源(类似于词源学研究); 4.古汉语、方言或少数民族语言中的称谓语研究; 5.称谓语新形式; 6.称谓语词典的编写; 7.不同语言间称谓语的翻译; 8.不同语言称谓语的时比研究; 9.对外汉语教学中称谓语的教学。 二文化、语用视角 (一)文化与称谓 语言和文化相依相存。称谓,作为一种依附于语言的特殊语言,浸透了民族的文化。不同的民族在其漫长历史发展中沉淀出有别于其他民族的独特风俗习惯、思维方式、宗教信仰和社会心态。中西文化可以说是世界上大相径庭的两种文化,因而其称谓习俗也千差万别。 “文化”这一概念的含义纷繁多样,人们对它的理解也不尽相同。文化的经典定义。是1871年由英国人类学家泰勒(Edward Tylor)在(原始文化》一书中提出的:文化是一个“复合的整体,其中包括知识信仰、艺术、法律、道德、风俗以及人作为社会成员而获得的任何其他的能力和习惯。” 按照大多人的观点,对“文化”这个概念的理解应有广义和狭义之分。广义的文化是指人类在社会历史过程中所制造的物质财富和精神财富的总和,抑或是指一切精神文化、物质文化以及由二者形成的价值观念、生活方式。价值观念和生活方式通常称之为深层文化。狭义的文化仅仅指文学艺术。 语言作为一种社会现象,总是在文化发展的各个阶段完整地、协调地反映文化,并将其固定下来。世代相传,成为民族文化的组成部分和载体,即一定区域内国家民族和人群在生态地域、物质文化、社会宗教直至语言文学本身等诸方而独特而客观的描述方式与现实反映。 著名翻译理论家尤金·奈达将语言文化特性分为五类: (1)生态学(ecology); (2)物质文化(material culture); (3)社会文化(social culture); (4)宗教文化(religious culture); (5)语言文化(linguistic culture)。 由此可见,文化包含着语言,并影响语言,而语言则是文化的重要组成部分,同时也是承传文化、交流文化和反映文化的不可缺少的工具。 称谓语,作为人类特有的语言,在语言交际过程中往往是传递给对方的第一个信息,在体现语言的文化特征方面,同其他语言成分相比,具有其特有的文化底蕴。“称谓”是“习俗礼制与语言的结合体,是关于人际之间用作叫法,称呼的语言习俗。”称谓习俗是“一种具有语言学和民俗学双重属性的称谓符号系统。”称谓分为亲属称谓和社交称谓两大类型,这是世界上大多数民族语言的称谓语俗共性的类型特征(曲彦斌,1989:294)。 每一种语言,经过长时间的发展和演变之后,都会形成各自独特的称谓体系和使用规范(杜学增,1999:30)。中国既是文明古国,又是礼仪之邦,作为社交礼仪重要组成部分的称谓体系已经存在了几千年,自原始社会脱离混沌并确立家庭形态之日起,就出现了亲属称谓。随着社会关系的建立和发展,社会称谓也逐渐发展起来。和中国相比,英语国家的称谓习俗要简单一些,英语国家的称谓首先是从英国发展起来的,然后随着英语本身扩展到美国、加拿大、澳大利亚等英国前殖民地,这些英语国家,经过数百年的发展,又为英语的称谓体系增加了新的内容或地区色彩,所以英语国家的称谓体系基本上是一致的。(杜学增,1999:42) (二)文化差异与称谓 中华文化与西方文化之间由于有着各自不同的历史、文化背景及宗教信仰,其思维方式、价值观念、审美情趣也就迥然而异。在社会结构方面,中国受以农业自然经济为基础的封建社会统治几千年,其最典型的传统结构是由血缘纽带维系着宗法社会结构——家庭。 美国民族学家摩尔根在《古代社会》一书中提到“中国的九族关系”,即在“我”之上有四族(父、祖父、曾祖父、高祖父)和在我之下有四族(子、孙、曾孙、玄孙),加上“我”这一族,共九族。这些人全都同宗。虽然每一族属于不同的支系或家族,但都是我的亲属”(陈原,1983)。在这种宗法关系下,亲缘的远近有严格的区别,对长幼差别高度重视。 西方社会是由古代希腊罗马发展起来的社会格局,西方人生活在海洋型的地理环境中,从事商业活动按照自己的要求塑造完全不同的社会结构,个人本位取代了群体取向,以契约关系为基础的社会取代了以血缘为纽带的宗法家庭社会。因此西方人对长幼不严加区别。 在价值观方面。中国深受儒家思想的
您可能关注的文档
最近下载
- 新能源汽车专业实训室建设方案(供货价200万)2021108.doc VIP
- 王浩—水资源全过程动态评价理论方法与实践.ppt VIP
- 部编版小学语文四年级下册第6课《飞向蓝天的恐龙》精品课件.pptx
- 水池满水试验规定(闭水试验).pdf VIP
- 专题1.6 角平分线的判定与性质【十大题型】(举一反三)(北师大版)(原卷版).docx VIP
- 潍柴WD615系列柴油机使用与维修中册.pdf VIP
- 高中全套思维导图.doc VIP
- 医防融合的课件.pptx VIP
- 预检分门诊消毒隔离制度.docx VIP
- Unit 3 Same or Different ? Section A 2a~2e 课件+内嵌音频.pptx VIP
文档评论(0)