应用型本科高校国际经济与贸易专业双语教学模式问题探讨.docVIP

应用型本科高校国际经济与贸易专业双语教学模式问题探讨.doc

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
应用型本科高校国际经济与贸易专业双语教学模式问题探讨.doc

  应用型本科高校国际经济与贸易专业双语教学模式问题探讨 应用型本科高校国际经济与贸易专业双语教学模式问题探讨 一、国际经济与贸易专业实施双语教学的必要性   (一)培养复合型竞争人才的目标要求   培养服务地方经濟的应用型人才是应用型本科高校的人才培养目标之一。国际经贸类应用型人才必须在掌握扎实的专业基础知识的同时,具备专业外语能力和较强的国际交流沟通能力,这也是现代复合型人才培养的要求。而当前在大部分应用型本科高校国际经贸类专业的教学中,仍然是将专业课程和外语基础课程进行分离,学生完成大学基础外语课程学习后,直接进入以中文教材和中文教学为主的专业课程学习,造成学生专业英语与专业课程知识的脱节,缺乏经贸专业知识的国际应用能力。因此,基于应用型人才培养目标的本科高校国际经济贸易专业课程体系应不断进行探索和改革,使专业课程体系与国际水平接轨,通过开展双语教学模式,将专业课程知识与英语应用能力培养充分结合,弥补单纯基础英语教学与经贸专业知识教学的不足。学生通过在双语课程学习中不断提高英语水平,了解不同国家的文化发展,跟上行业发展的步伐,为将来从事涉外工作打下坚实的基础。   (二)促进学科专业的国际化发展   国际经济与贸易专业的一个显著特点就是具有涉外性质,专业人才培养的目标不仅要求掌握全面的经济基础理论知识和国际贸易理论基础本文由.L.收集整理知识,还要掌握一些基本的国际贸易法律规则、国际惯例及对外贸易政策规范,并在实际应用的过程中紧跟时代的变化。而国际贸易领域一些前沿性的理论知识及贸易惯例、规则的变化都来自欧美等西方国家,因此在专业课程的学习中引入双语教学模式,学生不仅可以学习专业的贸易术语、法律法规以及贸易惯例,而且对一些实务操作课程,如国际贸易实务、国际商务谈判、外经贸函电写作等也能得到更加贴近实操环境的训练。在双语课程体系的建设过程中,学科建设将吸收更多的国外教学方法,引进优秀原版英文教材,改变过去的应试教育教学方法,而转变为以提升学生实际应用能力为导向的教学模式,更加侧重培养学生发现问题、分析问题和独立解决问题的能力。以市场和国际标准为导向的专业课程改革和建设,不仅可以帮助学生提高自身的国际市场人才竞争力,同时也有助于专业本身的国际化发展。   二、国际经济与贸易专业实施双语教学的制约因素   (一)学生英语水平差异制约双语教学模式的实施   国际经济与贸易专业双语教学的开展对学生的基础英语能力要求较高,一方面学生需要学习专业基础知识,正确理解专业术语,另一方面还要求学生能尽快学会用英语来表达这些专业术语,只有当学生的基础语言能力达到非常熟练的程度,这种双语课程教学才能实现其教学目标。而在实际教学中,尤其是对于独立本科高校,大部分学生的英语基础水平有限,加上对专业知识的理解和掌握存在困难,严重影响到学生上课的积极性,使得双语教学适得其反。教师在实践教学过程中,为了兼顾大多数学生的知识接受状况,不得不降低双语教学的难度,采用保持性双语教学模式,即在授课的过程中主要以中文教学为主,涉及部分重点内容处使用英语进行翻译教学的模式,对学生而言,非母语教学只是在充分理解和掌握课程知识的基础上的翻译学习,缺乏两种语言的渗透式学习和运用。   (二)双语实践教学内容浅显,缺乏实战训练   目前,大部分应用型高校的双语实践课程内容仍然停留在表面层次,而国际经济与贸易专业大部分课程具有实操性质,如外贸流程实训、外贸函电、外贸单证填写、国际商务谈判等。这类课程开设双语教学,一方面可以帮助学生学习掌握行业专业基础知识,另一方面也能提升学生的专业英语技能。但在实际的课程开设过程中,过分注重课本理论内容的学习,缺乏课程内部、课程与课程之间的系统性和连贯性教学。例如,学生在学习国际贸易实务双语课程时,教学重点放在了与贸易实务相关的基础知识、关键专业术语的学习上,而在实际平台操作的过程中学生会感到手足无措,不能更好地将其他关联性较强的课程,如外贸函电、外贸单证填写等知识融汇贯通。在国际货运代理实务操作过程中,又不能将外贸进出口流程巧妙地结合。在国际商务谈判课程教学中,双语实践教学停留在国际商务谈判的理论教学,即使教师能够安排课内实践课程引导学生进行模拟谈判,但整个教学环节与外贸企业背景相差甚远,教学模拟环节也只是停留在一些简单的环节,如价格谈判。模拟谈判中学生往往事先进行了充分的准备和训练,即使在实践环节能出色地完成谈判任务,但仍缺乏实战操作中应对突发事件的能力,英语应用能力也未能得到有效提高。   (三)双语教材选择受限,教师素质有待提高   目前,大多数高校国际经济与贸易专业在教材选择上存在一定困难。一般情况下,对于双语课程而言,国外原版教材更新速度快,对学生吸收原汁原味的理论和专业英语更具效果,能使学生充分感受在英语氛围

文档评论(0)

ggkkppp + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档