- 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
服装QC英语单词英语词汇大全
服装QC英语词汇美联英语提供armhole pucker 袖窿起皱,[粤]夹圈起皱back vent unmeet 背衩豁(张开)bad join stitching,poor repair stitching 接线不良,[粤]驳线不良broken hole 破洞broken stitch 断线broken yarn 断纱bubble 起泡bump at placket edge 门襟边扣眼位凸起,[粤]筒边钮门位凸起center back ride up,center back seam pulling 后中起吊checks not match 对格不良collar points high/low 领尖高低,领尖不对称(不在同一水平线)collar stand away from neck 领离脖color shading,color deviation 色差color fading 褪色,[粤]甩色color fibre woven in 杂色纤维织入(面料上有杂色纱线)color shading within one garment (同件衣服内)裁片色差color thread end left inside,trapped color thread end 藏色线(撞色线头被车在衣服封闭部位内)color too dull/bright 颜色太哑/闪color yarn 杂色纱crease line leans to inside 烫迹线内撇crease line leans to outside 烫迹线外撇crease mark 摺痕crossed back vent 背衩搅(重叠太多)crotch cross unmatch 裤裆十字骨错位crumple at top collar 领面起泡,领面起皱cuff edge not level 袖口边不平齐dart point crumple 省尖起泡,省尖起皱defect 疵点,[粤]鸡dirty dot (较小的)污点dirty mark,dirty stain 污渍,污迹dirty spot (较大的)污点drop needle 漏针,抽针,抽条,抽窿empty hem 边缘缺棉excess extension 突咀excessive thread end 多余的线头,漏剪的线头fabric defect 布疵fabric too close to zipper 面布车得太贴近拉链facing leans out from front edge 前襟止口反吐(里料外露)fly up 飞起,翘起glaze mark (熨烫)起镜,起极光grin 露齿,裂口hem not level 下摆边不平齐,[粤]高低脚hiking up 起吊horizontal seams not level 水平缝骨(左右)没对齐incorrect linking 连接错误inner cuff visible/exposed 袖头止口反吐,袖头内层外露,[粤]鸡英反光iron mark 烫痕 一路好景knit fault 织疵knot 结头lapel roll line not straight 驳口不直lining too full/tight 里布太多/太紧loom fly飞花织入looping 起耳仔major defect 大疵,严重疵点,[粤]大鸡material defect 布疵minor defect 小疵,轻微疵点,[粤]细鸡mix color yarn 杂色纱织入(面料中)neck drop pucker 门襟顶部起皱,[粤]筒顶起皱needle damage (缝针导致的)面料损坏needle hole 针洞,针孔off grain 丝缕歪,[粤]布纹歪off size 尺寸不合oil stain 油渍open seam,seam opening 开缝,裂缝,[粤]爆口outseam/inseam pulling (侧缝/内缝)吊脚overlap collar 叠领overlap lips 叠唇overlap stitching 接线,[粤]驳线overpress 熨烫过度,[粤]烫过火overwash 洗水过度,[粤]洗水太重padded cotton uneven 絮棉不均pilling 起球placket bottom spread open 门襟豁,[粤]筒脚张开placket wavy 门襟起波浪(不平伏),[粤]门筒起蛇pleated sewing 车缝打褶pocket flap stick up 袋盖
文档评论(0)