日语语法发表–孙丽华.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
日语语法发表–孙丽华

42)~というものだ (这才真正是) 前接体言、形容动词词干、动词终止形。表示说话人的强烈肯定语 气,口语中常用「~というもんだ」、「~ってもんだ」的形式。相当于「~だ」的强调。 1.自分のことだけではなく、相手の立場に立ってて考えることにできる人、それが大人という者です。 43)~を問わず|は問わず(强调) 体言|用言終止形+を問わず|は問わず 接续: 1.反対意味を表す体言(男女(だんじょ)?晴雨(せいう)?高低(こうてい)?多少(たしょう)上(じょう)下(げ)…) 2.複数の要素を表す体言(年齢(ねんれい)?性別(せいべつ)?民族(みんぞく)?国籍(こくせき)?天候(てんこう)?人種(じんしゅ)…) 意思:“不问~~”“不管~~”“不论~~”表示后项不受前项情况条件性质等的限制。 〔结构〕 “を問わず”一般表示为“Aを問わずB”,表示“与A无关,是B”的意思。 A多会使用具有相反意思的词语,例如“男女”、“昼夜”、“国の内外”等。 【用法】:不管前项如何,后项都不会受其限制和影响,依然成立。 【例文】:⑴この公園では季節を問わず、美しい花が見られる。 例如:年齢を问わず 不管年纪多大不管什么年齢 は问わず 不管年纪多大,但是还有别的条件 1.この公園では季節を問わず、美しい花が見られる。 2.国はその大小を問わず一律に平等でなければならないと主張しているのである 3.この試合には、年齢を問わず、出れでも出られます。 このパーティは、年齢や性別を___、どなたでも参加することができます。 1 問わず 2 よそに 3 かかわらず 4 かわきりに 44)~からすると/~からすれば 类似的还有「からしたら」、「からしても」等。一般接在体言之后,「から」表示判断依据,表示以某一立场、某一侧面为观察的依据,对事物进行”是非、好坏、对错、行还是不行“等的评价或判断。「からしても」有暗示其他也一样的意思。“从……看来……从…可以判断”。         【せいせき】       【じゅけん】 1.あの人の成績からすれば、大学受験はとても無理だ。 2.外国からしたら、日本は住みにくい国かもしれない。 3.去年からすると今年は雨がずっと多い。            [きろく] 4.ボイスレコーダーの記録からしても、テロ事件だと分かる。 * 不仅想到自己,同时能站在对方的立场上考虑问题的人,才是真正的成年人。 有时无论多么努力也不顺利,这就是现实。 不做到最后是不负责任的。 2. どんなに一生懸命やってもうまくいかないときもある。これが現実というものだ。 3.最後までやり遂げないのは、無責任というものだ。 4.こんなに簡単な練習問題では、やる意味がないというものだ。 做这么简单的练习题,根本没意思。 【とわず】 1.在这个公园,一年四季都能看到美丽的花。 2.我们主张国家不论大小一律平等 3.这次比赛不问年龄,这都可以参加 答案是“1 問わず” 1.从他的成绩来看,考大学不太可能。 2.从外国人来看,日本可能算是一个不易居住的国家。 3.和去年比,今年的降雨很多。 4.即使是从黑匣子的记录分析也可以得知,这算是一起恐怖事件。 *

文档评论(0)

junjun37473 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档