成都法语培训学校-法语写作写作秘诀.docVIP

成都法语培训学校-法语写作写作秘诀.doc

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
成都法语培训学校-法语写作写作秘诀

成都法语培训学校:法语作文写作秘诀 一、国内法语考试作文题的类型、形式及要求是什么? 1.写作类型 法语写作文体类型可分为记叙文、说明文和论述文。 1)记叙文:其内容主要包括:描述人、物、事和写信,如mes parents,ma famille,une journée bien remplie,ma vie universitaire,la télévision et moi,une lettre à mes parents等。 2)说明文:内容多为介绍或说明同学们了解的事物,如:le francais,Internet等。 3)论述文:主要是对学生日常生活中熟悉的事物或现象相关给以简单进行说明、议论和评述,如手机、电脑在普及中的问题、现象。题目可以为le mobile,vire en ville ou à la compagne等,论述文写起来难度大些。 2.写作形式 主要有看图、选词写作、命题写作等形式。看图写作是给出几幅图让学生根据视图作文;选词写作是在给出的数个单词中选出几个相关联的词(1—8个),并将它们有机地联系起来,形成文章,以上多是自命题;命题写作,就是给出一个题目,学生根据自己的理解去写;有时还可以给出一些提示和要求。如写作题为:Une vis ite chez un ami,三段的提示为:1)un ami vous invite chez lui ;2)vous faites une préparation;3)ce qui se passe chez lu。 3.写作和要求 根据国内的测试题,一般要求在30—45分钟内,完成80—100个字的短文;大多是“三段式”作文标准,而且要求按段落首句或首词提示、思路写下去。法国各种等级水平测试,如B1有60—200个字不等。从内容上,一般要求文章内容切题;用词准确、合理;句型多样,词汇丰富,遵守语法规则;语言规范、通顺、流畅;文章结构正确,段落清晰,有逻辑。欧标法语评估要求为六个要素“内容切题;语言规范、合理;描述、表达准确;词汇拼写正确;语句规范;文章结构紧凑、清晰”。 二、写法语作文难 难在哪里? 学生有英语和中文写作的基础,在法语写作上,在文章结构和逻辑上能获得以上两种语言的正迁移影响,但也受到负迁移影响,使得学生在法语写作的用词准确性,句子语法结构完整性及词汇搭配等方面出现的问题较多。我从教学中发现,学生写作中的难点有如下几点。 1.拼写与名词、形容词、分词、代词的性数配合问题 法语与英语单词中有很多相似,因此学生容易将单词拼写混淆出错,而且法语中特有的音符和拼写符号(开、闭音符,长音符,省音撇,连字符等)也常被忽略,如:classe—class,professeur—professor,général—general,pla?t—plait,l’aspirateur—le aspirateur。(前者为正确词汇) 法语的名词、形容词、分词、代词性、数词在使用中是需要对应与相应配合的,位置的放置也有讲究。这些与中文和英文大不相同,因此学生常遗忘或写错。如:(括号里为正确句式) Ce sont des grand universités.(Ce sont de grandes universités.) Ils sont mes amis,je les ai connu au lycée.(Ils sont mes amis,je les ai connus au lycée.) Nous se sommes levé tard le matin pendant nos vacances.(Nous nous sommes levés tard le matin pendant nos vacances). 2.动词时态、语态的变位及运用问题 法语的时态和语态,以及相对应动词的变位都比较繁杂,运用起来较困难,特别是复合过去时与未完成过去时的判断和运用、不规则动词的变位等难住了学生。如: Quand je suis entrée dans sa chambre,elle a lit un roman. 应为:Quand je suis entrée dans sa chambre,elle lisait un roman. Mon ami est très heureux que nous le voyons chez lui. 应为:Mon ami est très heureux que nous le voyions chez lui. 3.词汇使用、词组、短语连接、搭配问题 法语的严谨正表现在其词汇使用的准确性。不论是名词、形容词、动词等词,还是对应的短语搭配,都很严谨、约定俗成。作为初学者很容易按中文的思维或英文的想当然来套用和错误搭配,

文档评论(0)

jdy261842 + 关注
实名认证
文档贡献者

分享好文档!

1亿VIP精品文档

相关文档