留学生的跨文化适应问题及对策研究.docVIP

留学生的跨文化适应问题及对策研究.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
留学生的跨文化适应问题及对策研究.doc

  留学生的跨文化适应问题及对策研究 留学生的跨文化适应问题及对策研究   随着中国经济的发展和国际地位的提高,越来越多不同国家和地区的留学生来华学习,对高校而言,这是一个新的挑战。留学生在华的跨文化适应问题是目前留学生管理工作中的一个薄弱环节。因此,研究留学生的跨文化适应问题及对策就显得至关重要。   1883 年,美国民族事务局鲍威尔(J.elville Herskovites)提出。   一、跨文化适应的内涵及本文由.L.收集整理影响因素   (一)跨文化适应的概念内涵   跨文化适应这个词有不同的翻译形式:cultureadaptation , acculturation和enculturation 这三个词在汉语中都译为文化适应或跨文化适应。但事实上这三个词语有很大不同。Cultureadaptation指的是个体从一种文化转移到另一种与其当初生活的不同的异质文化中后, 个体基于对两种文化的认知和感情依附而做出的一种有意识、有倾向的行为选择和行为调整。Acculturation指个体从当初所熟悉的母体文化进入异质文化后产生的行为变迁和适应过程, 因而它是一种他文化适应或外文化适应。它往往是再社会化过程中的一种文化适应。Adaptation强调的是一种行为的选择和行为调整, 而acculturation则是一种他文化的融入, 从程度上来讲比前者更广泛和深刻。因此, 前者多用于旅居者的短期适应, 而后者多用于长期移民的文化适应。Enculturation一般发生在个体生命的早期, 它是个体在早期社会化过程中对母体文化的价值观和习俗等的学习和适应过程, 因而它是一种文化适应或内文化适应。一般而言, 从发生序列上来看, acculturation晚于enculturation, 它往往是再社会化过程中的一种文化适应, 因而有的学者把它译为涵化 。大多数研究者研究的对象多是在一种文化环境中已经成人, 即完成了社会化过程的人群, 包括留学生、移民等, 他们在新的环境中选择和调整自己行为的过程。   (二)跨文化适应的影响因素   跨文化适应是一个复杂的过程, 受到诸多因素的影响。影响跨文化适应的因素有外部因素和内部因素。外部因素包括组织、伙伴、家庭、朋友等社会支持等;内部因素包括人口统计学因素、认知方式、人格因素、知识与技能等因素。其中,内部因素的人格特征作为个体稳定的心理、情感和行为特征,成为研究跨文化适应的焦点。研究认为人格是个体思维、情感和行为的集中体现,受先天遗传和后天环境的影响,是成长过程和经历中形成的稳定的个体特征。人格特征导致的个体差异会影响个体的交际能力、行为方式和人际关系,同样也可能影响跨文化背景下个体的思维、情感和行为方式,从而影响个体的跨文化适应能力。正是基于这一原因,跨文化适应研究希望找到影响跨文化适应的显著性个体差异,据此筛选合适的外派人员赴海外任职,最大限度保证外派人员跨文化适应成功,减少外派损失。   二、留学生跨文化适应中遇到的问题   从  三、非洲留学生跨文化适应的管理对策   1.加强留学生的汉语语言培训   语言作为一种交流与沟通的重要工具,在留学生的跨文化适应中充当着重要的角色,留学生管理工作者可以重点组织汉语水平较差的留学生进行语言培训。语言培训可以采用课堂讲授的形式,也可以组织当地学生和留学生建立联系,进行一对一的语言交换学习,也可以帮助介绍留学生到当地人家里,实行浸润式语言学习,还可以在留学生集中的社区开展联谊活动,鼓励留学生用汉语和当地人交往。总之,以不同的形式让留学生暴露在使用汉语的环境下,使他们尽快提高自身的汉语水平,这样他们才有不断去了解中国社会文化的意愿与动机,并且全面客观地去了解中国。   2.为留学生创设了解中国社会文化的途径调查发现,来华留学生参与中国的社会文化生活的程度很低,特别是学术活动和大学生生活,有些留学生几乎不参加这些活动。造成这一结果的原因,除了留学生自身不愿主动参与外,还与我国传统的管理模式有关。我国传统管理模式侧重于为来华留学生尽可能地提供舒适的生活服务设施,照顾他们的生活习惯和宗教习俗,但是这种特殊的关照却使留学生与中国大学学生隔离,缺少相互之间了解和沟通的桥梁。鉴于此,有条件的   院校可以实行中外学生共同管理,包括安排留学和中国学生共同生活,留学生也可以选修中国学生的一些文化课程,经常组织留学生与中国学生的联谊活动等;同时设立留学生和中国学生相交流的常设机制,使留学生和中国学生可以经常性地进行交流。   3.为留学生提供跨文化心理咨询服务留学生的跨文化适应不仅是生活习惯、方式上的适应,同时也是一种心理适应过程,在适应一种新的文化时,会出现孤独、焦虑、思乡等心理问题,而这些问题如不能很好地得以解决将不利于留学生顺利地适应在中国的学习和生活。因此,

文档评论(0)

ggkkppp + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档