- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
蓝色干净课件日语辅导你去上海日语辅导622
62回2級 2007/06 (1)你去上海,是 出差 还是旅游? (上海に行くのは出張ですか,それとも旅行ですか) ①大概要去一年,有很多行李。 (たぶん一年行くので,たくさんの荷物になるでしょう.) ◎以前都是旅游,不过这次是工作。 (以前はすべて旅行でしたが,今回は仕事です。) ③可能要花很多钱,上海的物价也很高。 (おそらくお金をたくさん使うでしょう,上海の物価も高いですから。) ④无论是出差还是旅游,他都不带什么行李。 (出張であろうと旅行であろうと,彼は荷物を何も持たない。) (2)今天有事儿不能去上课了,麻烦你帮我请一下儿假,好吗?(今日用事があって授業に行けなくなりました,お手数ですが,休むと伝えてもらえませんか) ●行,没问题。(いいですよ,大丈夫です。) ②好,我帮你拿回去吧。(いいですよ,わたしが持って帰りましょう。) ③好啊,咱们找个时间商量一下吧。(いいですね,わたしたち時間をつくってちょっと相談しましょう。) ④行啊,你有空儿的时候跟我联系吧。(いいですね,ひまな時にわたしに連絡してください。) liánxì【联系】? (1)結びつける;結びつく;つながり.関係.?理论要~实际 / 理論は実際と結びつけねばならない. ?把两件事~起来看就清楚了 /二つの事柄を結びつけて見ればはっきりする.?我和他们没有直接的~ /彼らとは直接の関係はない. (2)連絡(する).?以后有事儿多~吧 /用事があったら連絡してください. ?此事已与有关部门~过了 /このことは関係部署にすでに連絡した.?不要失掉了~ /連絡を切らすな.?要尽快跟我~ /なるべく早く私に連絡してくれ. (3)A:周末你有什么 安排 吗?我想请你来家里吃饭。(週末に何か 予定がありますか。我が家に食事にお招きしたいと思っているのですが。) ①下周的日程已经安排好了,请大家过目。(来週のスケジュールがちゃんと決まりましたので,みなさん目を通しておいてください。) ② 谢谢你,不过这个电影我已经看过了。(ありがとうございます,でもこの映画はもう見ました。) ③別客气,以后常来家里玩儿吧。(遠慮しないでください,これからちょくちょく家に遊びに来てください。) ●早就听说你做菜做得不错,这次可以大饱 口福 了。(前からあなたは料理がうまいと聞いていましたよ。今回はご馳走にありつけるのですね。) Dàbǎokǒufú 大饱口福 (4)A:田中,你这次去欧洲玩儿得怎么样?(田中さん,今回のヨーロッパ旅行はどうでしたか。) ① 这次旅行田中因为有事儿,没能跟我们一起去。 (今回の旅行には,田中さんは用事のためにわたしたちと一緒に行けませんでした。) ② 啊,你找田中啊,他前几天去欧洲旅行了。(ああ,田中さんを捜されているのですか,かれは数日前にヨーロッパベ旅行に出かけました。) ◎玩儿得挺好,就是日程太紧了。(十分に楽しみました。ただスケジュールが大変きつかったです。) ④我打算 黄金周 去欧洲旅行。(わたしはゴールデンウイークにヨーロッパへ旅行に行くつもりです。) (5)我上个星期在这儿订了一本词典,不知来了没有?(先週こちらで辞書を予約したのですが,届いていますか) ●你叫什么名字?订的是什么词典?(お名前は。予約されたのはどんな辞書でしたか。) ②这本词典上个星期就卖光了。(この辞書は先週のうちに売り切れてしまいました。) ③这些词典都不错,你可以先看看再决定。(これらの辞書は全て良いですよ.まずご覧になってからお決めください。) ④我们的新书预定工作下星期三才开始呢。(新刊書の予約業務は来週の水曜日までお取り扱いできません。) (6)A:到桂林的机票不怎么 紧张,可以买得到。(桂林行きの航空券はそれほど 入手しにくいわけではないので,お求めになれます.) B:航班多吗? 都 有什么时间的?(便数は多いですか。何時と何時の便がありますか) ●毎天有两趟航班,上午九点半和下午三点。(毎日2便で,午前9時半と午後3時です。) ②大概要两个多小时吧.(だいたい2時間強かかるでしょう。) ③今天的没有了,明天的也不多了。(今日のはなくなりました,明日のも少なくなっています。) ④已经卖得差不多了,要买的话就赶紧买吧。(完売間近ですので,もしお買いになるのなら急いでお求めください。) ワンポイントレッスン 何時と何時の便がありますか。 都 有什么时间的? “都”は前の語句を受けるが,疑問文においては後ろにある疑問詞を受ける. ①いったいどこ(とどこ)がぐあいが悪いのですか。 你都哪儿不舒服? Nǐ dōu nǎr bù shūfu
您可能关注的文档
最近下载
- Unit 1 Fun numbers and letters (说课稿)-2024-2025学年人教PEP版(一起)(2024)英语二年级上册.docx VIP
- 印刷成本核算方式.docx VIP
- 森林防火教学课件.ppt VIP
- 二级保密资格档案目录(24盒)优质材料.doc VIP
- 2025水利工程五大员专业题库(含答案).docx VIP
- 图书馆业务知识培训ppt课件.pptx VIP
- 传感器智能传感器与无线传感器网络技术.pptx VIP
- 中国共产党基层组织选举工作条例学习宣贯ppt课件.pptx VIP
- 游消费者行为学(第二版)孙九霞全套PPT课件.pptx
- 东芝 e-STUDIO 2000AC 2500AC 彩色复印机维修手册(拆卸安装篇).pdf VIP
文档评论(0)