网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

必修一英语 unit3 课文翻译 Journey Down The Mekong.ppt

必修一英语 unit3 课文翻译 Journey Down The Mekong.ppt

  1. 1、本文档共17页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
必修一英语 unit3 课文翻译 Journey Down The Mekong

L/O/G/O Translation Journey Down The Mekong Journey Down The Mekong My name is Wang Kun. Ever since middle school, my sister Wang Wei and I have dreamed about taking a great bike trip. 沿湄公河而下的旅程 我的名字叫王坤。 从高中起,我姐姐王薇和我就一直梦想作一次伟大的自行车旅行。 Two years ago, she bought an expensive mountain bike and then she persuaded me to buy one. 2年前,她买了一辆昂贵的山地自行车,然后她说服我也买了一辆(山地自行车) Last year, she visited our cousins, Dao Wei and Yu Hang at their college in Kunming. They are Dai and grew up in western Yunnan Province near the Lancang River, the Chinese part of the river that is called the Mekong River in other countries, Wang Wei soon got them interested in cycling too. 去年,她去看望了我们的表兄弟——在昆明读大学的刀卫和宇航 他们是傣族人,在云南省西部靠近澜沧江的地方长大的,湄公河在中国境内的一段叫澜沧江,而在其他国家叫湄公河。很快,王薇使表兄弟也对骑自行车旅游产生了兴趣。 定语从句 After graduating from college, we finally got the chance to take a bike trip. I asked my sister, “where are we going?” 大学毕业后,我们终于有了骑自行车旅行的机会。我问我姐姐:“我们要去哪里?” 现在进行时表示将来 It was my sister who first had the idea to cycle along the entire Mekong River from where it begins to where it ends. Now she is planning our schedule for the trip 是我姐姐首先想到要沿着整个湄公河从源头到尽头骑车旅游的.现在她正在计划我们这次旅行的时间表。 I am fond of my sister but she has one serious shortcoming. She can be really stubborn Although she didn’t know the best way of getting to places, she insisted that she organize the trip properly. 我喜欢我姐姐,但是她有一个很大的缺点。她有时确实确实很固执。 尽管她对某些地方的最佳路线并不清楚,她却坚持她要把这次旅行安排得尽善尽美。 Now I know that the proper way is always her way. I kept asking her. “when are we leaving and when are we coming back?” I asked her whether she had looked at a map yet. Of course she hadn’t; 现在我知道,这个尽善尽美的方式总是她的方式。 我老是问她:“我们什么时候动身? 什么时候回来?”我问她是否看过地图。当然她没有 现在完成时 宾语从句 现在进行时表将来 My sister doesn’t care about details. So I told her that the source of the Mekong is in Qinghai Province. She gave me a determined look—the kind that said she would not change her mind. 我姐姐是不关注细节的。于是我告诉她,湄公河的源头在青海省。她给了我一个坚定的眼神---这种眼神表明她是不会改变决心的。 adj When I told her that our journey woul

文档评论(0)

yan698698 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档