1诗经讲解.pptVIP

  • 7
  • 0
  • 约8.61千字
  • 约 86页
  • 2017-05-17 发布于湖北
  • 举报
1诗经讲解

当它流入今生,似一汪黎明滴醒我 天上一梦,人间多少年代已滚滚而去 于是,那匹识途的骆驼,眼含时光的沙砾 带我一路走回已沦为一片灰烬的城郭 当我眼望着意外的景色 又那么似曾相识 谁能对我说清那些雾、那些旧辙 何年?我们曾一度相依为命的生活? 《卫风·伯兮》 ? 《毛诗序》:“刺时也。言君子行役,为王前驱,过时而不反焉。” 伯兮朅兮,邦之桀兮。 伯也执殳,为王前驱。(自豪感) 自伯之东,首如飞蓬。 岂无膏沐?谁适为容! “自君之出矣,明镜暗不治”(徐幹《室思》) “终日恹恹倦梳裹”(柳永《定风波》) “起来慵自梳头”(李清照《凤凰台上忆吹箫》) “罗襦不复施”“当君洗红妆”(杜甫《新婚别》) 忠贞。 其雨其雨,杲杲出日。 愿言思伯,甘心首疾。 焉得谖草?言树之背。 愿言思伯,使我心痗。 闺中妇人对出征在外的丈夫的刻骨相思。 邶风·击鼓 击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。 从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。 爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。 死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。 于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。 击鼓其镗,踊跃用兵。 土国城漕,我独南行。 首章:交待出征之前国内的情形。国内紧锣密鼓地练兵、筑城,而这位战士却被迫远征异国,对自身不幸遭遇甚是幽怨。 “土国城漕,非不劳苦

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档