- 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
英语电视新闻编译中的文化缺省问题以及对应策略
英语电视新闻编译中的文化缺省问题以及对应策略 [摘要]本文主要讨论英语电视新闻编译中的文化缺省问题以及处理方法。通过对新华社英语电视新闻台的口播稿的编译进行案例分析,作者指出:当存在文化缺省时,编译人员可采用增译、镜头描述、添加屏幕描述和英文字幕等方法来达到最佳交际效果
[关键词]英语电视新闻编译;文化缺省;处理方法
[中图分类号]G642 [文献标识码]A [文章编号]1671-5918(2016)13-0154-02
doi:10.3969/j.issn.1671-5918.2016.13.074 [本刊网址]http:∥
一、英语电视新闻编译研究
在我国,对于英语电视新闻的编译的研究极少。现有研究大多讨论平面媒体的汉英或英汉英语新闻编译、编译人员的身份,或是探讨编译过程。在台湾地区,2009年,台湾学者对台湾地区电视国际新闻编译作了全景式的研究。该研究通过对台湾的电视新闻工作进行田野调查,展现了编译人员的一天生活,并通过对不同译者的译本比较,探讨编译的基本技巧。同时,作者对译者进行采访,揭示了编译过程中存在的非文本因素。然而,至今鲜有研究从英语电视新闻编译本身出发,对编译过程中存在的问题进行分析
探讨。由此,本文从交际的角度,对编译过程中存在的文化缺省问题以及解决方法进行探讨
二、英语电视新闻编译中的文化缺省
文化缺省是作者在写作中对其意向读者共有的相关文化背景知识的省略。缺省的成分不在语篇中出现,但是可以被特定的文化语境激活在读者的脑海中。在我国,新华社英语电视新闻台的口播稿多数由编译人员根据目标受众为国内观众的中文稿编译而成。由于撰稿记者和目标受众有共同的语言和社会文化大背景,同时受到语用经济原则的影响,中文稿中会出现文化缺省现象。在对同一则新闻进行对外报道时,由于目标观众为对外国观众,文化缺省便会造成受众对新闻内容的理解障碍。因此,编译人员在编译时,应采取合理方法,实现目标读者和新闻内容的最大关联,让外国受众看得懂,能理解,从而实现传播目的
三、英语电视新闻编译中文化缺省处理方法
不同于平面新闻,英语电视新闻编译过程更受到传播媒介的影响。由于电视新闻的载体是电视画面和口播稿,口播稿应配合电视画面,符合视频的时长要求且文字口语化。所以,在处理文化缺省时更应注重高效、准确
案例1:选用最相关信息增译
【解说】养殖户告诉记者,紫菜育苗期一般都在农历白露时节,但今年白露前后气温在30度以上,造成紫菜苗种成活率大打折扣。幼苗从育苗场移到海面上栽培,又因为气温偏高,导致生长非常缓慢
该例中出现了中国农历节气“白露”。如果编译者仅仅采用“White Drew”,那仅仅实现了语言对等。若是该译文的载体为平面媒体,译者通常会在“White Drew”后进行增译,添加相关信息。而由于该新闻的载体为电视,由于受时长的严格控制,编译人员只能放弃语言对等,使用与报道内容最相关的信息――白露时节的气温(见编译稿划线部分),来高效地解决文化缺省问题。编译稿如下:
The nursery season begins in early September and the normal temperature is around 22 degrees centigrade.But this year it was well above 30 degrees,thus seriously afflicting the seedlingssur-vival rate.And,after the seedlings were transplanted from the nursery,the high temperature still lingered……
此外,由此可见,针对平面媒体和电视媒体的新闻编译,采用增译法的具体操作也存在差异
案例2:镜头描述
在电视新闻口播稿编写时,镜头描写是经常要做的事。由于镜头画面直观,镜头描述因此成为了在有限新闻时长内解决文化缺省的有效方法。例如:
杭州:南美企鹅的中国式婚礼
【解说】15日是来自南美阿根廷的麦哲伦企鹅“小黑”和“小美”的好日子,这一天,杭州极地海洋公园为它们举办了一次特殊的婚礼,上花轿、接新娘、吃喜宴、人洞房……“洋夫妻”也体验了把传统的中式婚礼
【解说】婚礼当天,“娘家人”――杭州极地海洋公园的工作人员为待嫁的新娘“小美”准备了嫁衣,为新郎“小黑”换上了帅气的礼服。根据中国习俗,婚礼前小夫妻俩不能相见,“小黑”只能独自一人站在新房门口等待新娘的到来
【解说】吉时一到,企鹅广场里多了一个小花轿,新娘“小美”就美滋滋地坐在里面,而充当本次轿夫的则是日夜照顾它们的饲养员。一说起这对宝贝,饲养员
您可能关注的文档
- 种植地作为户外混龄活动材料投放的实践研究.doc
- 科技型中小企业众筹融资法律风险与对策.doc
- 科技型中小企业扶持政策绩效评价研究综述.doc
- 科技型中小企业创新融资模式研究.doc
- 科技型中小企业融资困境及对策.doc
- 科技查新的查新点与专利权利要求的对比分析.doc
- 科技平台创新和工业经济转型升级的研讨.doc
- 科研事业单位经费内部控制研究.doc
- 积极心理学视域下的积极语言研究.doc
- 秦皇岛山地生态农业旅游产品开发策略.doc
- DeepSeek培训课件入门宝典:第2册 开发实战篇 .pptx
- 全面认识全过程人民民主-2024春形势与政策课件.pptx
- 2024春形势与政策-全面认识全过程人民民主.pptx
- 2025年春季学期形势与政策第二讲-中国经济行稳致远讲稿.docx
- 2024春形势与政策-铸牢中华民族共同体意识课件.pdf
- 2024春形势与政策-走好新时代科技自立自强之路课件 (2).pptx
- 2024春形势与政策-走好新时代科技自立自强之路课件.pptx
- 形势与政策学习指导教学-整套课件.pdf
- 2023年春季形势与政策讲稿第三讲-开创高质量发展新局面.pdf
- DeepSeek培训课件-清华大学-DeepSeek模型本地部署与应用构建.pptx
文档评论(0)