- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
借助英语知识看法语不定式中无引导词的现象及其规律
摘要:为揭示法语不定式中无引导词的现象规律,本文借助熟悉的英语知识引出法语中的同类知识,并对它们进行了比较;还总结了法语不定式中无引导词的独特现象,以便全面掌握法语该现象规律。
关键词:英语;法语不定式;无引导词;巧解
?
法语和英语不定式都有两种构成形式:1)引导词+不定式动词,英语引导词总是to,法语引导词是de、à或其他介词。2)仅不定式动词。本文将研究第二种形式———不定式中无引导词的现象。从数量上看,无引导词不定式在英语中属于少数,而在法语中却占多数。但在两门语言中,都是不定式的重要内容。通过比较,笔者发现法语不定式中无引导词的现象与英语的情况惊人地相似,少数不同之处也易于单独掌握。因此,有良好英语知识背景的法语学习者可以借助本文的研究成果,快速掌握法语中该现象规律。
一、法语、英语不定式中无引导词的相同现象
1.用于某些助动词结构后表达时态概念。
英语助动词结构be going to,be(about)to+不定式动词,其中be根据主语变陈述式现在时表达最近将来时;变陈述式过去时表达过去最近将来时。而法语的表达手段更丰富。一是助动词结构aller,être sur le point de+不定式动词,其中aller,être根据主语进行直陈式现在时变位,表达最近将来时; 进行直陈式未完成过去时变位,表达过去最近将来时。二是助动词结构être en train de+不定式动词,其中être根据主语进行直陈式现在时变位,表达现在进行时;进行直陈式未完成过去时变位,表达过去进行时。三是助动词结构venir de+不定式动词,其中venir根据主语进行直陈式现在时变位,表达最近过去时;进行直陈式未完成过去时变位,表达过去的最近过去时。如:
英语:The film is about to begin.电影就要开始了。(最近将来时,下同)
His son is to get married.他儿子很快要结婚了。
The play is going to be produced on 3 evenings.这个戏将上演三个晚上。
I forgot what I was about to say.我当时忘了将要说的话。(过去最近将来时,下同)
He said he was to clean the classroom after school.她说她放学后要打扫教室。
They thought it was going to rain.他们认为天要下雨了。
法语:Il va partir pour Paris.他将要去巴黎。(最近将来时,下同)
Paul est sur le point d’arriver.保罗即将到达。
Il allait sortir quand je l’ai appelé.接我电话时,他正要出门。(过去最近将来时,下同)
J’étais sur le point de partir lorsqu’il est venu.当他来的时候,我正要走。
Nous sommes en train de nous promener.我们正在散步。(现在进行时)
Ilétait en train d’écrire quand Jean est rentré.当让回家时,他正在写信。(过去进行时)
Tu viens de finir tes devoirs?你刚做完作业了?(最近过去时)
Il venait de faire un livre et il enétait fier.他为刚写的书而自豪。(过去的最近过去时)
2.用于一些表示情态意义的动词后。
在英语中,表情态意义的动词称作“情态动词”。如will,shall,can,may及相应的过去式词形等,后面直接跟不定式动词。法语虽没有情态动词这个语法概念,但存在表情态意义的动词,如devoir和pouvoir,其意义和用法与英语情态动词基本相同。如:
英语:I will give you a hand.我愿意帮你忙。
What shall I wear on the journey?旅行时我该穿什么?
We can finish the work.我们能够完成这项工作。
He might not have settled the question.他可能尚未解决那个问题。
法语:Tu dois aider ta soeur.你应该帮助妹妹。(这里devoir=should,ought to)
Vous devez vous lever t觝t.你们务必早起。(这里devoir=must)
Il peut parler chinois.他会讲中文。(这里pouvoir=can,be able to)
Elle po
文档评论(0)